подозрительность русский

Перевод подозрительность по-португальски

Как перевести на португальский подозрительность?

подозрительность русский » португальский

desconfiança

Примеры подозрительность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подозрительность?

Субтитры из фильмов

Не вини меня за подозрительность.
Não me podes culpar por ser desconfiada.
К твоей рассеянности добавилась подозрительность?
Além de distraída, estás a ficar desconfiada, Paula?
Ладно, мисс Подозрительность.
Muito bem, senhorita desconfiada.
Полагаю, вас нельзя, разумеется, винить за подозрительность по ночам и правда разгуливают толпы воров и негодяев!
Ninguém lhe pode censurar tais cuidados. Vou procurar a tal cabine.
Это его природная подозрительность.
Ele é desconfiado por natureza.
Когда меня допрашивало начальство по воду моего исчезновения, то проявило подозрительность и нетерпимость, граничащее с паранойей.
Quando os meus superiores me perguntaram sobre o meu desaparecimento tiveram uma atitude de desconfiança e intolerância que chegava a parecer paranóia.
Прошу прощения за нашу подозрительность.
Peço desculpa pela nossa natureza cautelosa.
Одо, вы олицетворяете мои подозрительность и опасения.
O Odo representa as minhas suspeitas e medos.
Это усиливало мою подозрительность, и я решил проверить его.
Como estava desconfiado, exigi mais exames.
Подозрительность его семьи довела его до отчаяния.
Agradavam-lhe as coisas refinadas porque era um artista e os artistas são seres extremamente sensíveis. Muito sensíveis!
Напрасная подозрительность.
Não precisa mais sofrer.
Подозрительность приводит к трагедии.
A suspeita terminou em tragédia.
К сожалению, правда в том, если вы хотите снять излишнюю подозрительность, то простым гримом крови и синяков тут не обойтись.
É triste, mas verdade, que nenhuma maquilhagem consegue simular sangue e hematomas bem o suficiente para resistir a uma observação de perto.
У Вашего мужа отсутствуют гены, отвечающие за подозрительность.
O seu marido não tem os genes que o fazem suspeitar das coisas.

Из журналистики

Хотя мы и не сможем убрать недоверие и подозрительность иранцев относительно правительств США, бытовавшие последние 60 лет, мы должны сосредоточиться на сегодняшнем дне и думать о будущем.
Embora não possamos ser capazes de esquecer a desconfiança e suspeita que assombraram o pensamento dos Iranianos sobre os governos dos EUA durante os últimos 60 anos, deveremos agora concentrar-nos no presente e olhar para o futuro.
Взаимная ненависть и подозрительность между этими странами была не менее горькой и глубокой, чем те, которыми страдает Восточное Средиземноморье.
O clima de ódio e de suspeição mútua destes dois países não era inferior nem menos profundo do que o que aflige o Mediterrâneo Oriental.

Возможно, вы искали...