подсказать русский

Примеры подсказать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подсказать?

Субтитры из фильмов

Можете подсказать, во сколько следующий поезд до Филадельфии?
A que horas é o próximo combóio para Filadélfia?
Могу подсказать, куда.
Vá e não volte a sujar-me as luvas.
Вы должны подсказать мне другой путь.
Tem de me dar outra solucão.
Кое-что я могу подсказать.
Uma coisa lhe posso dizer.
Могу подсказать - у нее есть парочка отличных дынек.
Dou-te uma pista. Tem um belo par de mamas.
Я попробовала подсказать ему кое-какие мысли и формулировки, но, по-моему, он знает о тебе больше, чем я.
Quis falar com ele, mas ele disse que sabia mais sobre ti do que eu.
В Ваше отсутствие, он бы мог подсказать мне, как вести дела.
Assim, pode ensinar-me a administrar o meu negócio.
Не мог бы кто-либо из вас подсказать мне.
Algum de vós sabe dizer-me onde.
Он что, не в силах подсказать, помочь тебе в плане здорового сна?
Será que ele não te consegue dar uma boa noite de sono?
Не могли бы вы мне подсказать. -. где мой офис?
Importa-se de me dizer onde fica o meu gabinete?
Ваша честь, даже скромные познания в юриспруденции мистера Бергенса должны бы ему подсказать, во-первых: меня не избрали губернатором пока. Номер 2: законы штата требуют, чтобы он просил отпустить подсудимого под залог.
Meritíssimo, até a parca experiência jurídica do Sr. Brigance lhe deve ter ensinado. que ainda não fui eleito governador. e que ele é obrigado a pedir fiança.
Я всего лишь была так щедра, что решила подсказать кое-что по поводу моды.
Estava apenas a ser caridosa. Ajudá-los com os seus problemas de moda.
Он может подсказать что мы найдем внутри.
Talvez nos dê uma indicação do que acharemos aí dentro.
Вы не могли бы. подсказать, нет ли тут поблизости магазина?
Desculpe. Por acaso não sabe se há por aqui alguma loja?

Возможно, вы искали...