подыскать русский

Перевод подыскать по-португальски

Как перевести на португальский подыскать?

подыскать русский » португальский

escolher

Примеры подыскать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подыскать?

Субтитры из фильмов

Потерпите, посмотрим что можно сделать. Мы стараемся что-нибудь подыскать.
Um pouco de paciência e encontraremos a melhor solução para todos.
Почему бы тебе не подыскать ему работу?
Porque não lhe arranjas tu um trabalho?
В Вест Сайде мы хотим подыскать небольшое помещение.
Temos de descobrir um local no lado oeste.
Тебе придется подыскать другую.
Tens de procurar outra pessoa.
Лучше подыскать человека, уже имеющего такой опыт.
Era preferível ter lá alguém com experiência.
Если вы подождёте, возможно, я смогу что-нибудь подыскать!
Se esperar, talvez possamos arranjar alguma coisa!
Он пришёл вчера просить моего мужа подыскать ему работу.
Ele veio ontem à tarde, perguntou se o meu marido podia ajudar. A conseguir um emprego.
Слушай, может тебе подыскать подешевле, например, на Первой Авеню?
Ouça, talvez queira ver algo mais barato que tenho ali na Primeira Avenida?
Вам следует подыскать более атлетическое занятие.
Devia arranjar um passatempo mais atlético.
Хорошо, но почему бы вам не остаться здесь? Я уверена, Бенджамин может подыскать вам каюту.
De certeza que o Benjamin pode organizar uns aposentos.
И взгляните, сможем ли мы подыскать нечто подходящее мистеру Гараку.
Isso seria perfeito. Vejamos se também encontramos algo para o Sr. Garak.
Мы можем подыскать подходящий.
Podemos arranjar-te um simpático.
Нам нужно подыскать Люси каких-то друзей а то ей скучно с нами, стариками.
Teremos de. encontrar alguns amigos para a Lucy para que não se aborreça connosco, os velhos.
Она хочет сказать, что, если использовать это в своей защите нужно подыскать хорошего эксперта.
Ela quer dizer que se eu fizer esta alegação no julgamento, o veredicto dependerá do psiquiatra que o júri considerar mais credível.

Возможно, вы искали...