пошёл русский

Примеры пошёл по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пошёл?

Простые фразы

Том пошёл через дорогу.
Tom atravessou a rua.
Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл.
Seu cão o segue para onde quer que ele vá.
На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
Se eu fosse você, ia já para casa.
Гм. Мне кажется, что я заблужусь, по какой бы дороге я ни пошёл.
Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue.
Пошёл снег.
Começou a nevar.
Пошёл в пляс.
Caí na dança.
Я начал как раз тогда, когда пошёл дождь.
Eu tinha apenas começado, quando começou a chover.
Я пошёл в книжный магазин и купил очень интересную книгу.
Eu fui à livraria e comprei um livro muito interessante.
Я пошёл по следам оленя.
Segui os vestígios do cervo.
Том пошёл на рыбалку, но ничего не поймал.
Tom foi pescar, mas não pegou nada.
Я пошёл домой переодеться.
Fui para casa trocar de roupa.
С кем ты хочешь, чтобы я пошёл?
Com quem você quer que eu vá?
Том пошёл в парк с Мэри.
O Tom foi para o parque com a Mary.
Павел пошёл обедать в десять минут первого.
Pavel foi almoçar às doze e dez.

Субтитры из фильмов

Ты просто пошёл не тем путём, но. но твоя страстность, вот что важно для нашего дела.
Tomaste a atitude errada, mas a paixão que mostraste é essencial para o que fazemos.
Ты куда? Куда пошёл? Вернись!
Anda cá, não te faço mal!
Тогда пошёл прогревать движок.
Vou dar uma sacudidela ao motor.
Ладно, тогда я пошёл. Я пошёл наверх.
Esse tal patrão, quem é?
Ладно, тогда я пошёл. Я пошёл наверх.
Esse tal patrão, quem é?
Нет, он пошёл в город.
Não, foi à cidade.
Да, он пошёл к врачу.
Foi ao médico, está doente.
Он позже придёт, пошёл в бар.
Volta mais tarde, tinha que fazer!
Папаша Жюль пошёл искать хозяйку?
O Pai Jules foi procurar a patroa?
Пошёл вон!
Ouve-me, Joe.
Пошёл вон. Не распаляйся.
Sai daqui antes que.
Я хочу знать, куда он пошёл.
Quero saber para onde é que ele vai.
Так что он пошёл к Джулии и убил её.
Por isso, foi ter com a Julia e matou-a.
Пошёл, пошёл отсюда.
Afasta-te.

Возможно, вы искали...