преобразить русский

Перевод преобразить по-португальски

Как перевести на португальский преобразить?

преобразить русский » португальский

transformar

Примеры преобразить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский преобразить?

Субтитры из фильмов

Это сеньора решила меня преобразить.
A senhora decidiu mascarar-me.
И вы не сможете оспорить мудрость этого правительства, которое делает то, что считает наилучшим. По нашему мнению, пустыню нужно преобразить.
Que eu abandonei minha lealdade aos parceiros Atreides com o deserto.
Держу пари, они могут без труда преобразить любое место в свою маленькую стену смерти.
Devem conseguir transformar qualquer sítio no seu pequeno muro da morte.
Мы должны преобразить тебя.
Temos de transformar-te.
Я хочу, чтобы ты отвезла нас туда, где находятся самые модные магазины Ванкувера, потому что я намерена преобразить мою любимую ассистентку.
Quero que nos leves a uma loja de moda, porque vamos transformar a minha querida assistente.
Думаю, что никто никогда не писал книг чтобы помочь женщине среднего возраста преобразить свою жизнь.
Acho que ninguém escreveu um livro para ajudar uma mulher de meia idade a refazer a sua vida.
Она может полностью преобразить состояние ума.
Pode alterar completamente o teu estado de espírito.
Как вам, несомненно, сообщили представители агентства, в следующем месяце мы с мистером Лейнхардом поженимся, и я намереваюсь преобразить его мавзолей в стиле 20-го века.
Como a agência de emprego com certeza a informou, eu e o Sr. Lenhardt casaremos no mês que vem, e estou determinada a trazer este mausoléu ao século XX.
Эти силы, способные преобразить пространство и время, формировать и изменять наши представления о самих себе, начинают действовать до нашего рождения и продолжают после смерти.
Estas forças que frequentemente refazem o tempo e o espaço, que podem moldar ou alterar quem imaginamos ser, começam muito antes de nascermos, e continuam depois da nossa morte.
Уверен, вы сумеете преобразить эту сумку в нечто такое, что мне будет приятно принять из ваших рук.
De certeza que encontra forma de transformar esse saco em algo que tenho gosto de lhe tirar das mãos.
Мы сумели преобразить этот день.
Demos a volta a este dia.
Он может преобразить нашу защиту.
Pode transformar a nossa defesa.
Потребовалось много времени и усилий, чтобы преобразить ее тело.
O que ela fez ao corpo, levou muito trabalho e muito tempo.
А если я скажу, что вы можете стать каналом номер один и преобразить мир?
Como era se eu lhe dissesse que vocês podiam ser o canal de notícias número um e mudarem o mundo ao mesmo tempo?

Возможно, вы искали...