преступный русский

Перевод преступный по-португальски

Как перевести на португальский преступный?

преступный русский » португальский

malfeitor

Примеры преступный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский преступный?

Субтитры из фильмов

Мой преступный путь. Это наследственное. От дяди Пенрадока.
A minha carreira no crime. tudo hereditário o Tio-Avô Penruddock.
Ты омерзительный, презренный, гнусный, преступный извращенец!
És uma fraude desprezível, asquerosa, abominável e criminosa!
Я подозреваю убийство и преступный заговор.
Suspeito de assassinato e de conspiração de assassinato.
Вы подозреваете преступный умысел?
Suspeita de algum jogo sujo no acidente?
Если лондонский преступный мир узнает, что половина моей дивизии занята, они устроят такие маневры!
Se o sub mundo londrino descobre que metade da minha divisão está retida, poderão fazer o que quiserem.
Корпорации защищаются. Они нанимают якудзу - самый могущественный преступный синдикат.
CONTRATANDO A YAKUZA O PODEROSO SINDICATO DO CRIME.
У Вона все выглядит, как преступный сговор.
O Vaughan faz com que tudo pareça a cena de um crime, não é?
И когда же вы вступили на преступный путь?
Quando você embarcou na sua vida de crime?
Преступный террорист прячет радио в гетто нарушая установленные правила.
Um terrorista criminoso esconde um rádio no gueto contra todos os regulamentos.
Когда ты подорвал ресторан, ты вовлек меня в преступный сговор.
Quando o incendiaste, incluíste-me numa conspiração criminosa.
Преступный мир полон крадущихся тигров и прячущихся драконов. но их полны и наши чувства.
Há tigres aninhados e dragões escondidos no submundo, tal como os sentimentos.
Преступный умысел?
Houve intenção criminosa?
Я был тем Свенгали, заставившим Дорис вступить в мой преступный заговор.
Eu era um manipulador que tinha obrigado a Doris a juntar-se ao meu empreendimento criminal.
Это ведь преступный сговор.
Conspiração criminosa continuada.

Возможно, вы искали...