производительность русский

Перевод производительность по-португальски

Как перевести на португальский производительность?

производительность русский » португальский

rendimento produtividade throughput produção desempenho Controle de Desempenho Centro de Desempenho

Примеры производительность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский производительность?

Субтитры из фильмов

Усовершенствуйте устройство и удвоите производительность.
Se melhorarmos um aparelho, podemos duplicar a produtividade.
Повышайте производительность!
Aumenta a produção!
Должно быть я увеличил их производительность на 200 процентов.
Devem, uma vez que aumentei a potência em 200 por cento.
Я повысил производительность нейронов двигательной коры головного мозга.
Só aumentei a produção do córtex motor do cérebro.
Вы снижаете нашу производительность.
Você está comprometendo nossa produtividade.
Производительность - приоритет номер один потому что расточительство - это разбой.
A eficiência é a prioridade número um. Porque o desperdício é como um ladrão.
Ряд биохимических реакций, вызывающих эмоциональный каскад, снижая производительность.
Uma série de respostas bioquímicas que activam uma cascata emocional prejudicando o funcionamento normal.
Непринужденная атмосфера на работе положительно влияет на производительность сотрудников.
Acho que o ambiente de trabalho casual é essencial para impor moral.
Такие поблажки улучшают производительность сотрудников, правда ведь?
Acredito que as coisas assim também dão um impulso para impor moral, não acha?
Производительность неплохо было бы повысить. Через девятку.
Moral, podíamos ter um impulso aqui.
Производительность упадет. Ее никогда не будет достаточно, чтобы уменьшить нашу зависимость от иностранной нефти.
Nunca reduzirá a dependência do petróleo estrangeiro.
Это понижает производительность и мешает нам оценивать ее правильно.
Isso atrasa a produção e impede quaisquer estimativas.
Днем производительность выше, чем ночью.
O trabalho diurno rende sempre mais que o nocturno.
Если учитывать, что мы будем видеть, что делаем, я бы сказал, производительность на литр воды только увеличится.
Acrescentando o facto de podermos ver o que estamos a fazer, calculo que a nossa produtividade aumente a cada meio litro.

Из журналистики

В результате, многие геи имеют более низкий уровень образования, более низкую производительность, более низкую зарплату, более слабое здоровье и более короткую продолжительность жизни.
Como resultado, muitos homossexuais têm menos educação, menor produtividade, menores salários, saúde mais precária e uma esperança de vida mais curta.
Новые исследования показывают, что вакцины улучшают когнитивное развитие детей, повышают производительность труда, а также способствуют общему экономическому росту страны.
Novas pesquisas mostram que as vacinas melhoram o desenvolvimento cognitivo nas crianças, aumentam a produtividade no trabalho, e contribuem para o crescimento económico global de um país.
Во-вторых, реформа системы прописки хукоу может повысить производительность труда, сократить неравенство в доходах и ускорить урбанизацию.
Em segundo lugar, a reforma do sistema hukou poderia aumentar a produtividade do trabalho, reduzir as desigualdades de rendimento, e acelerar a urbanização.
В некоторых местах, производительность в час - или скорость ее роста - была в числе самых высоких в мире.
Em alguns lugares, a produtividade por hora - ou a taxa do seu crescimento - estava entre as mais altas do mundo.
Действительно, несмотря на возросшую производительность, Южная Африка по-прежнему не может экспортировать достаточно кукурузы, чтобы идти в ногу с мировым спросом.
Na verdade, apesar do grande aumento de produção, a África do Sul ainda não consegue exportar milho suficiente para satisfazer a procura global.
Возможно и из лучших побуждений, эти активисты вместе с несколькими дезинформированными политиками отбрасывают назад сельскохозяйственные технологии и производительность во всей Африке.
Embora sejam provavelmente bem-intencionados, estes activistas, juntamente com alguns legisladores mal-informados, estão a atrasar a tecnologia e produtividade agrícolas em África.
Привлечение женщин к большему участию в рынке труда повышает производительность экономики несколькими способами.
Aumentar a taxa de participação das mulheres no mercado de trabalho impulsiona o desempenho económico de várias maneiras.
Средний доход в США сегодня ниже, чем это было четверть века назад - не потому, что встала производительность, а потому что стагнировали зарплаты.
O rendimento mediano nos EUA é hoje inferior ao que era há um quarto de século - não porque a produtividade tenha estagnado, mas porque os salários estagnaram.
Китай преобразовал свою аграрную экономику путем создания сильной промышленной базы, переключив работников из сельского хозяйства в обрабатывающую промышленность и строительство, и тем самым повысив производительность труда во всех секторах.
A China transformou a sua economia agrária através da construção de uma sólida base industrial de trabalho intensivo, transferindo os trabalhadores da agricultura para a indústria e para a construção e melhorando a produtividade em todos os sectores.
По всему материку фермы, управляемые женщинами, как правило, имеют более низкую производительность с гектара, чем фермы под управлением мужчин.
Por todo o continente, as quintas controladas por mulheres tendem a produzir menos por hectare do que as quintas controladas por homens.
Голод и недоедание разрушают здоровье и снижают производительность труда взрослых, ослабляют их способность учиться и работать.
A fome e a subnutrição danificam a saúde e a produtividade dos adultos, minando a sua capacidade de aprender e trabalhar.
На самом деле, большая часть современной теории роста, начиная с исследований Пола Ромера, выполненных в конце 1980-х годов, восходит к идее, что производительность растет из идей, которые трудно найти, но легко скопировать.
De facto, grande parte da teoria moderna do crescimento, começando com a pesquisa de Paul Romer no final da década de 1980, brotou do conceito de que a produção era acelerada por ideias que são difíceis de obter mas fáceis de copiar.
Производительность в Нуэво-Леоне (Мексика) выше, чем в Южной Корее, однако производительность другого мексиканского штата, Герреро, по своему уровню напоминает Гондурас.
A produtividade de Nuevo León, no México, é mais elevada que a da Coreia do Sul, mas a de Guerrero, um outro estado Mexicano, está ao nível das Honduras.
Производительность в Нуэво-Леоне (Мексика) выше, чем в Южной Корее, однако производительность другого мексиканского штата, Герреро, по своему уровню напоминает Гондурас.
A produtividade de Nuevo León, no México, é mais elevada que a da Coreia do Sul, mas a de Guerrero, um outro estado Mexicano, está ao nível das Honduras.

Возможно, вы искали...