пространство русский

Перевод пространство по-португальски

Как перевести на португальский пространство?

пространство русский » португальский

espaço região extensão

Примеры пространство по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пространство?

Простые фразы

Турецкий президент заявил, что российский самолёт вторгся в воздушное пространство Турции.
O presidente turco declarou que o avião russo invadiu o espaço aéreo da Turquia.

Субтитры из фильмов

Понимаете, наука преодолела пространство и время. Ну а Харви преодолел не только пространство и время, но и любые другие сущности.
A ciência ultrapassou o tempo e o espaço, mas, o Harvey não só ultrapassou o tempo e o espaço, mas também todas as oposições.
Понимаете, наука преодолела пространство и время. Ну а Харви преодолел не только пространство и время, но и любые другие сущности.
A ciência ultrapassou o tempo e o espaço, mas, o Harvey não só ultrapassou o tempo e o espaço, mas também todas as oposições.
Огромное чистое пространство.
É puro, limpo e enorme em espaço.
В таком месте как это. с такой музыкой и таким видом. пространство, красота. здешний комфорт.
Num lugar como este. com tal música, uma tal vista. Espaço, beleza. um conforto assim.
Ладно, двигаете отсюда. Дайте мне пространство для работы.
Vamos lá, dê-me espaço para trabalhar.
Пространство было слишком ограниченно.
O Espaço estava proibido.
Но я предположил бы что жизненное пространство для нескольких сотен тысяч наших людей можно легко обеспечить.
Creio que haveria espaço para várias centenas de milhar de pessoas.
В жизни его волновало лишь то таинственное и неуловимое, что заставляет формы и звуки плавно перетекать друг в друга. Пространство расширяется, и никакие удары или сотрясения не могут остановить или изменить этот процесс.
Já não era suficiente que. as mudanças misteriosas que fazem penetrar umas nas outras as formas e os tons. num progresso secreto e continuo, que não é traída ou interrompida nem por choques ou sobressaltos.
Я надеялся, что вы будете уважать мое личное пространство, капитан.
Por favor, respeite a minha privacidade.
Соответственно, болше нет возможности искривлять пространство.
A capacidade de velocidade warp da nave, foi-se.
Героический капитан и отважный доктор пересекли межзвездное пространство ради нашего здоровья.
O heróico capitão e o valente doutor cruzam o espaço para olhar por nós.
Возможно. просто пустое пространство.
Pode ser uma ogiva.
Перенести в пространство.
Tu falas do espaço.
Вы один из двух кораблей, пришедших в наше пространство с целью насилия.
São uma das duas naves. que vieram ao nosso espaço em missão de violência.

Из журналистики

Кроме того, МТИ разработал складной электрический сити-кар, чьи размеры позволяют в четыре раза снизить занимаемое парковочное пространство.
Além disso, o MIT desenvolveu o CityCar eléctrico dobrável, quatro dos quais conseguem caber em espaços de estacionamento convencionais.
Несмотря на всё сказанное, пространство для договоренностей есть: Греция четко обозначила свое желание начать серию реформ и приветствует помощь Европы в реализации некоторых из них.
Dito isto, existe espaço para um acordo: a Grécia manifestou claramente a sua disposição em aderir a reformas continuadas, e aceitou a ajuda da Europa para implementar algumas dessas reformas.
ТЕЛЬ-АВИВ. Недавно в воздушное пространство Израиля вторгся беспилотный самолет, прилетевший со стороны Средиземного моря.
TEL AVIV - O espaço aéreo israelita foi recentemente invadido por um veículo aéreo não tripulado (VANT) oriundo do Mediterrâneo.
Действительно, растущий разрыв между обещаниями и реальностью здравоохранения создал - как в развитых, так и в развивающихся странах - пространство для новых игроков, которых больше волнует социальное поведение, нежели биология.
Na verdade, o fosso crescente entre a promessa e a realidade dos cuidados de saúde criou espaço - tanto nos países desenvolvidos como nos países em desenvolvimento - para novos actores, que estão mais preocupados com a conduta social que com a biologia.
Переизбрание президента США Барака Обамы дает разумную надежду, что США предоставят Китаю некоторое стратегическое пространство через политику взаимовыгодного сотрудничества, а не будут настаивать на доминировании или первенстве.
A reeleição do Presidente Barack Obama oferece uma dose razoável de esperança de que os EUA atribuam algum espaço estratégico à China, através de uma política de cooperação mutuamente acomodatícia, em vez de insistir no domínio ou na primazia.
Принятие такой политики даст учреждениям и демократическим процессам время и пространство, необходимые для их укоренения.
Abraçar tais políticas irá dar às instituições e ao processo democrático, o tempo e o espaço que precisam para criarem raízes firmes.

Возможно, вы искали...