распахнуть русский

Примеры распахнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский распахнуть?

Субтитры из фильмов

Ты должна выбраться из постели, распахнуть окна и впустить солнце, чтобы увидеть всё в истинном свете.
Ruth, tem de se levantar da cama, abrir as janelas e deixar entrar luz em sua casa, para ver as coisas como elas são.
Они повествуют об ужасающих тварях, что живут в темноте, в ожидании дня, когда врата можно будет распахнуть вновь.
Estes artefatos. mencionam criaturas aterrorizantes que prosperam na escuridão. esperando pelo dia em que o portão será aberto novamente.
Вы не можете просто распахнуть двери перед убогим, третьеразрядным Гоаулдом, выдавая себя за большого мальчика.
Não abram as portas a este Goa'uid patético e inferior, que se faz passar por um dos mais importantes.
Итак, господа, вы готовы распахнуть границы воображения и отправиться в мир невообразимого?
Então, cavalheiros, estão preparados para abrir as portas das vossas mentes e viajar para mundos com que nunca sonharam?
Типа распахнуть душу перед дамами.
Abrir-me com as senhoras.
Так что же, мы должны распахнуть наши ворота и встать на колени, верить в Божью милость, или мы покажем ему пример?
Então, devemos escancarar os nossos portões, e ajoelharmo-nos, confiando na misericórdia de Deus, ou devemos dar-lhe um exemplo?
Может, нам стоит действовать подобно пророкам и. распахнуть наши сердца и послушать.
Talvez devêssemos fazer como os profestas. Abrir o coração e ouvir a sério.

Возможно, вы искали...