роды русский

Перевод роды по-португальски

Как перевести на португальский роды?

роды русский » португальский

parto nascimento

Примеры роды по-португальски в примерах

Как перевести на португальский роды?

Субтитры из фильмов

Прошло десять лет с тех пор, как у меня были роды, и я не ощущаю никаких изменений в лучшую сторону с того раза!
Passaram 10 anos desde que tive um bébé e nada parece melhor do que pareceu na última vez!
Скоро будут роды?
A criança nasce em breve?
Принимать роды у всякой рвани!
A cansar-se tanto com aquela branca sem vergonha.
Я не знаю, как принимать роды.
Não percebo nada de partos!
Роды принимали помощники шерифа.
Fizeram de parteiras os membros da patrulha especial do nosso querido Xerife Hartwell.
Доктор сказал ей, что очередные роды будут сопряжены с риском для ее жизни.
Ela me contou que arriscou a vida.
Это были трудные и долгие роды.
Foi um parto difícil e longo.
Легкие роды.
Foi um parto fácil.
Он принимал роды у моей дочери.
Fez o parto de dois dos bebés da minha filha.
Я хочу, чтобы вы принимали у меня роды.
Quero que o Doutor faça o parto.
У нее начались схватки, будем принимать роды.
Ela está em trabalho de parto.
Не сказать, что с нетерпением ждал этого после того, как принимал всю ночь роды.
Passei a noite inteira a assistir a um parto.
У его жены были трудные роды, и тогда он понял, что единственное, что может помочь ей, это эфемерол.
Até que ele percebeu que a única coisa que os acalmava. era a sua droga: Efemerol.
Роды у его жены редко оканчивались благополучно, а те дети, коих посылал ей Господь, умирали во младенчестве.
Os trabalhos de parto raramente terminavam bem, e a maioria dos filhos sobreviventes acabavam morrendo antes mesmo de amamentar.

Из журналистики

ЖЕНЕВА - Для женщин, роды детей исторически обозначали рисковать собственной жизнью, с реальной перспективой смерти во время родов.
GENEBRA - Para as mulheres, o ato de trazer vida a este mundo tem significado, historicamente, arriscar suas próprias vidas, com a perspectiva real de morte durante o parto.
Рак шейки матки в настоящее время убивает больше женщин, чем роды, забирая жизнь каждые две минуты.
O cancro do colo do útero mata actualmente mais mulheres do que o parto, ceifando uma vida a cada dois minutos.

Возможно, вы искали...