свисток русский

Перевод свисток по-португальски

Как перевести на португальский свисток?

свисток русский » португальский

apito cachimbo assobio

Примеры свисток по-португальски в примерах

Как перевести на португальский свисток?

Субтитры из фильмов

Я выхожу. Дую в свисток.
Eu apareço, apito.
Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель.
Luzes intermitentes, foguetes, apitos, bandeiras e altifalantes.
А за пас в офсайд судья дал свисток.
E ao rematar em fora-de-jogo, o golo foi anulado.
И свисток.
E o seu apito USO.
Все что угодно, майор, только не свисток.
Pode ter tudo o que quiser, Major, mas não o meu apito.
Свисток - собственность правительства как и все остальное снаряжение.
O seu apito é propriedade do governo assim como o resto do seu equipamento.
Только не свисток.
O apito não.
Железная дорога это два рельса и свисток!
De qualquer maneira o que é um caminho de ferro? Dois ralis e um síbilo.
Я всё поняла, когда ты дунул в свисток.
Eu percebi da primeira vez que te vi usar aquele ridículo apito.
Свисток судьи возвещает окончание матча.
É tipicamente seu.
Мам, свисток гудит!
Mãe! O assobio da oficina!
Это правда. чтобы подобрать часы. и Свинью и Свисток.
É verdade. Tive de lá voltar três vezes para ir buscar os relógios. Ontem foi a três reservatórios, um lavabo de homens e ao Pig Whistle.
Я с огромным удовольствием вручаю этот золотой свисток командующему парадом декану Вормеру.
Dá-me muito prazer oferecer. este assobio cerimonial, banhado a ouro, ao mestre-de-cerimónias deste ano, o Reitor Vernon Wormer.
Никто ни в кого ничего не бросает. пока я не подую в этот свисток.
Ninguém deve apedrejar ninguém até eu apitar.

Возможно, вы искали...