сделаться русский

Примеры сделаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сделаться?

Субтитры из фильмов

Что нибудь особенное для Старгера, что его удовлетворяет. что даёт ему сделаться более доступным. более мирным.
Qualquer coisa que era especial para o Stargher, que lhe dava prazer. deveria torná-lo mais acessível. mais pacífico.
И требуется только одна затяжка, чтобы сделаться безнадежно подсевшим.
E basta uma passa para ficares irremediavelmente viciado.
Вся хитрость - вовремя осознать, что ты стал вторым, и сделаться первым.
O truque é sabermos quando somos a vítima, para podermos tornar-nos o adversário.
Всю свою жизнь я стремился к одному - сделаться миллионером.
Em toda a minha vida, sonhei ser milionário.
Вы все же убедили меня сделаться художником по воскресеньям.
Conseguiu finalmente convencer-me a ser um pintor de domingo.
Я не могу сделаться маленьким и неподвижным.
Não consigo ser pequeno e não ameaçador.
Теперь ясно, что Поправка о Правах Вампиров не получит необходимого большинства голосов, чтобы сделаться законной.
É agora claro que a Emenda sobre os Direitos dos Vampiros não obterá a maioria necessária para se tornar lei.
И если удастся починить сломанную деталь, все может сделаться, как было.
Se consertares o pedaço partido, volta tudo a ficar correcto.
Сделаться черным.
Pintar a cara de preto.
Но что если сделаться нужными?
Mas e se nós conseguíssemos criar essa necessidade?
Когда Кхал Дрого умер, она должона была прийти сюда и сделаться Дош Кхалин, одной из вдов мертвых кхалов.
Quando Khal Drogo morreu, ela deveria vir para aqui e juntar-se à Dosh Khaleen, as viúvas dos khals.
Но я полагаю, что, предоставь кто-нибудь нам такую возможность: сделаться свободными в глазах закона, мы бы ее так единодушно не отвергли.
No entanto, penso que se nos fosse oferecida a mesma escolha que a vocês, uma hipótese para sermos livres aos olhos da lei, não seria rejeitada de tal forma.
Они все время пытаются исправить ошибки, сделаться человечнее.
Estão sempre a tentar corrigir o erro. Tornarem-se mais humanos.

Возможно, вы искали...