столкнуть русский

Примеры столкнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский столкнуть?

Субтитры из фильмов

Можно столкнуть его со скалы и сказать, что это несчастный случай.
Podemos empurrá-lo de uma rocha e dizer que foi um acidente.
Я должна представить, что кто-то хочет столкнуть меня туда?
Devo imaginar que algo me pôs ali dentro?
Если столкнуть их с пережитым, можно нанести непоправимый ущерб.
Obrigá-los a ver esta experiência poderia causar danos permanentes.
Хватит, чтобы столкнуть планету с орбиты.
O bastante para tirar o planeta de órbita.
Двое парней пытались столкнуть меня с автострады Пали.
Dois caras tentaram me tirar da Estrada Pali.
Теперь нужно машину столкнуть с дороги.
Tiremos isto da estrada.
Вряд ли такая девушка могла столкнуть старика с лестницы, Пуаро.
Não é o tipo de mulher que mate um homem, Poirot!
Теперь, все, что надо сделать - столкнуть их вместе.
Agora, tudo que precisamos fazer é lançá-los junto e.
Мог его столкнуть кто-нибудь наверху?
Alguém podia tê-lo empurrado?
Их можно выбросить из самолета, их можно столкнуть с утеса их можно отправить на смерть на забытую Богом высотку но по какой-то причине их нельзя бить по щекам.
Tu podes empurrá-los de um avião, podes fazê-los marchar de um precipício, podes mandá-los para morrer num rochedo esquecido por Deus, mas por alguma razão, não lhes podes bater.
Столкнуть с лестницы.
Um empurrão pelas escadas abaixo.
Я не нужно, чтобы столкнуть его прочь!
Não preciso de descansar!
Столкнуть тебя с кресла?
O empurrão?
Не могу дождаться, столкнуть её на реку и начать грести.
Estou doido por vê-lo no rio e começar a remar.

Возможно, вы искали...