экономить русский

Перевод экономить по-португальски

Как перевести на португальский экономить?

экономить русский » португальский

economizar poupar sobressalente

Примеры экономить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский экономить?

Простые фразы

Почему, по-вашему, важно экономить?
Em sua opinião, por que é importante economizar?
Я начну экономить деньги.
Vou começar a poupar dinheiro.

Субтитры из фильмов

Как тебе удается экономить с моей зарплатой инспектора полиции?
Como tu te governas com o ordenado dum inspector.
Чудеса надо экономить.
Devemos economizar os milagres.
Знаете, на протяжении последних трёх лет мы пользовались им каждые выходные, но. после увольнений пришлось начать экономить на отдыхе.
Costumávamos usá-la todos os fins de semana nos últimos 3 anos, mas tivemos de cortar nos gastos desde que saímos da GM.
Нет. Но я буду экономить, чтобы купить и научиться водить.
Mas vou poupar para comprar um e aprender a conduzir.
Мы должны экономить из-за возникших финансовых трудностей.
Temos grandes problemas financeiros.
Да, ему придётся теперь экономить.
Agora vai ter de poupar para pagar esta carripana!
Зачем экономить на всякий случай, надеясь, что они куда-то попадут?
Porquê economizar agora quando temos a oportunidade. deles terem uma boa carreira?
Но я привыкла экономить.
Sou forreta.
Гомер, воду надо экономить.
Homer, temos de racionar bem a água.
Барт, я устрою тебе праздник и куплю мороженое, поскольку мне удается неплохо экономить на диетической кока-коле.
Vou buscar-te, Bart um gelado. Poupei imenso dinheiro com a cola de dieta.
Ну, у нас есть способы экономить.
Bom, economizamos.
Мы не обязаны экономить до такой степени.
Não devíamos ter de mendigar assim!
Сказал, что нужно экономить. Если посчитать, сколько здесь потрачено.
Diz serem precisas poupanças, mas olhando-se o desperdício.
Ну, Элейн, когда ты делаешь покупки на Мэдисон Авеню не хочется экономить, шик.
Quando fazes compras na Madison Avenue, não queres poupar na camurça.

Из журналистики

Молекулярно-генетические инженерные технологии могут экономить воду и другими путями.
A tecnologia molecular da engenharia genética também consegue poupar água de outros modos.
Правительства могут ежегодно экономить 400 миллиардов долларов просто благодаря увеличению эффективности и продуктивности существующей инфраструктуры.
Os governos poderiam economizar 400 mil milhões de dólares simplesmente através do aumento da eficiência e da produtividade das infra-estruturas existentes.

Возможно, вы искали...