meditação португальский

раздумье, размышление

Значение meditação значение

Что в португальском языке означает meditação?

meditação

ato ou efeito de meditar, cogitar, pensar, reflexionar exercício, prática espiritual, mental e postural

Перевод meditação перевод

Как перевести с португальского meditação?

Meditação португальский » русский

Медитация медиативная

Примеры meditação примеры

Как в португальском употребляется meditação?

Субтитры из фильмов

Cinco horas por dia de meditação e de orações e sete horas de estudo.
И сколько часов занятия? - 12. - Вот это да!
Em meditação privada, Capitão.
Я медитировал в одиночестве, капитан.
O Spock confirmar-lhe-á que esta meditação é uma experiência pessoal, que não deve ser discutida.
Спок может рассказать, что такая медитация - это что-то личное. О ней не говорят, тем более с землянином.
O que é a meditação?
Что есть медитация?
Mas eu encontro um conflito nos exercícios de minha meditação. Algo assim como que a sabedoria esta muito longe, talvez na casa de meu pai.
Но в своих мадитациях я нахожу лишь короткое забвение, и чувсвую что так же далёк от просветления, как и будучи плодо в утробе матери.
Autocontrole e depois a concentração. e meditação.
К мудрости приводит самообладание, накопление добрых дел, избавление от желаний и медитация.
Quando os eternos adquiriram a consciência total, o sono tornou-se obsoleto, e a meditação de segundo-nível substitui-o.
Как только вечноживущие достигли абсолютного единения сознания, сон устарел и его место заняла медитация второго уровня.
Se toda a gente rezasse a S. José. e consagrasse meia-hora por dia à meditação, tudo estaria perfeitamente calmo.
Если бы каждый молился Святому Иосифу и тратил полчаса в день на медитацию, все были бы абсолютно спокойны.
Meditação budista.
Это буддийский способ медитации.
É uma antiga meditação tântrica.
Это древняя тантрическая медитация.
Diane, são 13:17. Acabei a minha segunda meditação do dia em vez de dormir.
Даяна, сейчас 13:17 и я только что завершил мою вторую за день медитацию вместо сна.
Lamento interromper a meditação, mas chegou a hora do dinheiro mudar de dono.
Извини, что прерываю медитацию, пришло время оплатить покупку.
Encerraram-na dentro do Palácio para os dias de meditação. e purificação, que a tradição da corte impunha aos noivos.
Традиция двора предписывала молодым провести несколько дней во дворце для медитации и очищения.
Desculpe se interrompi a sua meditação.
Простите, что я прервал вашу медитацию.

Возможно, вы искали...