consistência португальский

консистенция

Значение consistência значение

Что в португальском языке означает consistência?

consistência

firmeza (Figurado⚠) perseverança; constância (Lógica⚠) coerência

Перевод consistência перевод

Как перевести с португальского consistência?

Примеры consistência примеры

Как в португальском употребляется consistência?

Субтитры из фильмов

Assim, o nosso herói escolheu a pobre Mimi para dar consistência à história.
Так наш герой выбрал Мими для поддержки своей версии.
O cérebro tem a sua linguagem própria, para testar a estrutura e consistência do mundo.
У мозга есть свой собственный язык, с помощью которого он исследует структуру и согласованность мира.
Tem sido complicado conseguir a consistência certa. bem, um pouco.
Но у меня возникли проблемы с нахождением правильной консистенции. Да. Совсем немножко.
Tentei manter alguma consistência em toda a casa.
Я пытался все сделать в доме в едином стиле.
Agente, o segredo de um bom suflê é a consistência.
Так вот, констебль, секрет хорошего суфле в густоте.
E, no momento auge de todo o seu esforço sexual, ele espirrou em ti o seu esperma, que é um líquido viscoso e de uma consistência purulenta, com o paladar de um molho para saladas com poucas calorias.
Папа.и я.. мы. как раз. ложились спать. и. ну. А- га. Но, мамочка.
Ademais, sentir a anatomia, a consistência dos órgãos internos, pode ser muito educativo.
Вообще чувство анатомии, строение внутренних органов, могут дать много полезного.
Se pudéssemos construir um objecto do mesmo tamanho, densidade e consistência talvez desviasse a bola do seu curso, ao bater nela.
Если бы мы смогли построить объект такого же размера, плотности и консистенции.. тоонбы смоготбитьего, неразрушив.
Ouçam, sempre achei que. fritando com um pouco de alho, ficaria com uma consistência óptima.
Я всегда думала, что. жареная с зубчиком чеснока она приобрела бы восхитительную текстуру.
Como sabemos se a cobertura tem a consistência certa?
Как узнать,...правильно ли составлена смесь для глазури?
Estamos muito orgulhosos com a consistência dos fantasmas. - A consistência?
Оператор, который мастерски сделал ночные сцены и спецэффекты.
Estamos muito orgulhosos com a consistência dos fantasmas. - A consistência?
Оператор, который мастерски сделал ночные сцены и спецэффекты.
Mantenho uma consistência impressionante.
Вы должны быть впечатлены моим постоянством.
É suposto que lhe demos consistência. Temos mais um semana até irmos a tribunal.
У нас через неделю заседание суда.

Возможно, вы искали...