edifício португальский

здание

Значение edifício значение

Что в португальском языке означает edifício?

edifício

construção de alguma importância casa

Перевод edifício перевод

Как перевести с португальского edifício?

Примеры edifício примеры

Как в португальском употребляется edifício?

Простые фразы

Eu trabalho neste edifício.
Я работаю в этом здании.
Um terremoto destruiu o edifício.
Землетрясение разрушило здание.
Tom entrou no edifício.
Том вошёл в здание.
Onde está este edifício?
Где находится это здание?
O edifício está sendo demolido.
Здание разрушается.
O edifício da universidade fica à esquerda da estação de metrô.
Здание университета расположено слева от станции метро.
A entrada fica do outro lado do edifício.
Вход находится с другой стороны здания.

Субтитры из фильмов

Assistente de contabilista. Sala 23, Edifício C, terceiro andar.
Младший бухгалтер, комната двадцать три, корпус Цэ, третий этаж.
Fiquem em todas as entradas, e não deixe ninguém sair do edifício.
Перекрыть все выходы, чтобы никто не покинул здание.
O'Flannigan, ligue os projectores e aponte-os ao edifício.
Венаган, поставь прожектора и освети здание.
A senhora Ray, empregada de limpeza que trabalha no edifício de comércio, recebeu um balázio dum dos homens do Xerife.
Миссис Райс, маляр была на 8-ом этаже, ранена в ногу помощником шерифа.
Pode ser que esteja aqui. Neste edifício. Sim!
Он может быть где угодно, даже тут.
Seria engraçado se estivesse neste edifício.
А вдруг он впрямь в здании?
Aviso-o, se tira esse móvel do edifício meter-se-á numa sarilho.
Но предупреждаю,.. -.вас ждут неприятности! - Он устроит.
Ele falou na grande montanha, no grande edifício, no grande coração.
Он пишет о больших горах, больших домах, большом искусстве.
Algures perto do edifício, dentro da muralha.
Он где-то здесь, в стене, сержант.
Ficam naquele edifício.
Они в этом здании.
Conhece o escritório de Puss Walgreen, no edifício Fulwider?
Знаете контору Пусса Уолгрена? Фулвайдер-билдинг?
Pôr uma piscina debaixo deste chão foi uma grande ideia. Poupou-nos outro edifício.
Все-таки хорошо мы сделали, что разместили бассейн под полом.
Edifício Mason.
Мэнсон Билдинг.
Escada H. Edifício 1.
Валмелайна.

Из журналистики

De modo similar, em Istambul, o leilão de uma antiga estação de autocarros e de um edifício governamental em 2007 rendeu 1,5 mil milhões de dólares - mais do que o total das despesas e de investimento em infra-estruturas na cidade em 2005.
Аналогично в 2007 году в Стамбуле аукцион по продаже старой автобусной станции и правительственного здания принес 1,5 миллиарда долларов - больше общей суммы расходов города и инвестиций в инфраструктуру в 2005 году.
Puxe-se um fio - o requisito de celibato para os padres, por exemplo - e todo o edifício se desmorona.
Вытяните одну нить (например, требование обета безбрачия для священников), и обрушится вся стройная система.

Возможно, вы искали...