perfeito португальский

соверше́нный, безупре́чный, безукори́зненный

Значение perfeito значение

Что в португальском языке означает perfeito?

perfeito

que se conforma completamente com a descrição ou definição de um tipo ideal  O professor desenhou um círculo perfeito na lousa. excelente ou completo; que não admite melhorias práticas ou teóricas  Não existe um código jurídico perfeito. que se adequa exatamente às necessidades de uma situação ou para um certo objetivo  Lou Ferrigno era o ator perfeito para o papel do Incrível Hulk. em que não há defeito; que só tem qualidades boas  O reparo foi realizado e o veículo entregue em perfeitas condições de uso. cabal, completo, rematado, total  Mas esse Fagundes é um perfeito idiota! (Gramática) diz-se do tempo verbal que se refere a uma ação ou estado já de todo passado

Перевод perfeito перевод

Как перевести с португальского perfeito?

Примеры perfeito примеры

Как в португальском употребляется perfeito?

Простые фразы

Ninguém é perfeito.
Никто не совершенен.
Cada movimento do dançarino foi perfeito.
Каждое движение танцора было идеальным.
Esse pseudônimo lhe cai perfeito.
Этот псевдоним ему идеально подходит.
Ninguém é perfeito, a não ser aquele que deseja alcançar a perfeição.
Нет никого идеального, кроме того, кто стремится достичь идеала.
Nenhum de nós é perfeito.
Никто из нас не совершенен.
Era perfeito.
Было безупречно.
Deus é perfeito.
Бог совершенен.
Eles formavam um casal perfeito.
Они были идеальной парой.

Субтитры из фильмов

Perfeito. Isso é perfeito. Vamos jogar.
Ой, ну ладно, и отлично!
Perfeito. Isso é perfeito. Vamos jogar.
Ой, ну ладно, и отлично!
Perfeito.
Выглядит великолепно.
Muito bem. - Muito bem? Perfeito.
Я чувствую себя виноватой из-за того, что я здесь, а Альберто где-то ищет нас.
Foi tudo muito perfeito.
Всё было просто замечательно.
Acho que o champanhe é perfeito para terminar o nosso romance.
Как никак шампанское имеет отношение к нашей истории любви.
Um disfarce perfeito!
Прекр-р-расный маскар-р-рад, ха-ха-хаха-ха!
Perfeito! Não se faz o truque sem deixar cair azeitonas.
Этот фокус трудно сделать так, чтобы не уронить оливку.
Perfeito.
Замечательно!
Perfeito, daqui a uma semana.
Идеально!
Agora está perfeito.
Ну теперь ты в порядке.
Perfeito?
В порядке?
Bate no meu peito se achas que estou perfeito.
Постучите по моей груди, если думаете, что я в порядке.
E 100 por cento perfeito.
Совершенная на сто процентов!

Из журналистики

O ciberespaço é um exemplo perfeito.
Киберпространство является прекрасным примером.
Isto é um perfeito disparate.
Это полная ерунда.
Alguém, no seu perfeito juízo, pensa que qualquer país passaria intencionalmente por aquilo que a Grécia passou, apenas para se aproveitar dos seus credores?
Как может кто-либо в своем здравом уме считать, что любая страна охотна заставит себя пройти через то, что пережила Греция, только ради того, чтобы получить уступок от кредиторов?
O comunismo ortodoxo, um simulacro secular perfeito da religião, tem sido a principal vítima do desenvolvimento desde que a China iniciou as suas reformas de mercado, em 1979.
Ортодоксальный коммунизм, эта безупречная светская имитация религии, в первую очередь пал жертвой экономического развития, как только Китай запустил рыночные реформы в 1979 году.

Возможно, вы искали...