preso | prosa | preta | preia

presa португальский

добы́ча

Значение presa значение

Что в португальском языке означает presa?

presa

ato de apresar ou de apreender ao inimigo coisas que servem para transportar ou são transportadas o que é ocupado com violência dente canino garra de ave de rapina

Перевод presa перевод

Как перевести с португальского presa?

Примеры presa примеры

Как в португальском употребляется presa?

Простые фразы

Ela foi presa.
Она была арестована.

Субтитры из фильмов

Um mês depois, foi presa por traição.
А месяц спустя её осудили за измену.
Um dia antes de ser presa, ela enviou uma mensagem indicando que tinha acesso aos planos.
За день до заключения под стражу, Сяопинь Ли сообщила, что получила доступ к разработкам.
Acompanhado por dois aviões de caça, o grande dragão ruge procurando a sua presa.
Сопровождаемый двумя истребителями, великий дракон ищет жертву.
Alheio ao perigo, David segue a sua presa.
Не замечая опасности, Дэвид преследует добычу.
E esta bala ficou presa nos salmos. Não me surpreende, sr. Hannay!
Сила божественного слова.
Aqui ou lá, enquanto solteira, és presa fácil para qualquer atrevido.
Послушай, я не хочу, чтобы ты уезжала. Это ничего не решит. Я не могу оставаться в такой ситуации.
Estou presa!
О нет, я в ловушке.
Jovem, informo-a de que está presa. - Eu?
Девушка, возможно, Вам будет интересно узнать, что Вы арестованы.
Não estou a jogar! Fiquei presa.
Я не играю.
Quando Tom Destry caminhava assim, ia atrás da sua presa.
Том Дэстри так ходил, когда подкрадывался к добыче.
Não me devias ter deixado presa com as tuas noções de honra.
А не давать мне надежду, рассуждая о чести.
O que faz um elefante atacar a sua presa no nevoeiro ou no anoitecer?
Что заставляет слона идти вперед и вперед, невзирая на опасность?
Estou presa no castelo da Bruxa. e estou a tentar voltar para casa, tia Em!
Я в замке ведьмы и пытаюсь выбраться домой, тетя Эм!
Vais ser presa.
Ты признаешь вину.

Из журналистики

De facto, a economia do Irão está agora fortemente presa nas garras de um pânico de guerra.
Вообще, экономика Ирана сейчас находится целиком во власти паники в ожидании войны.
A economia dos EUA, por exemplo, permanece presa numa recuperação medíocre: a inflação está demasiado baixa e o desemprego está demasiado alto.
Экономика США, например, погрязла в попытках к восстановлению: инфляция слишком низка, а безработица слишком высока.
Não obstante, grande parte da comunidade responsável pelas políticas de desenvolvimento permanece presa ao passado distante.
Тем не менее, большая часть сообщества, определяющего политику в области развития, завязла в отдаленном прошлом.

Возможно, вы искали...