progressão португальский

прогрессия

Значение progressão значение

Что в португальском языке означает progressão?

progressão

ação de avançar ou de progredir  A extinção de espécies e a perda da biodiversidade ocorrem em progressão inédita. {{OESP|2007|novembro|02}} (Matemática) sucessão de termos algébricos entre os quais existe uma lei de formação constante

Перевод progressão перевод

Как перевести с португальского progressão?

Примеры progressão примеры

Как в португальском употребляется progressão?

Простые фразы

Nossa população está crescendo em progressão geométrica.
Наше население растет в геометрической прогрессии.

Субтитры из фильмов

Progressão cronológica convencional: 100 por 3,6.
Условно-временная прогрессия - 100 на 3,6.
Mas segue um padrão definido. uma progressão sistemática de planeta para planeta.
Но ведь есть определенный рисунок, систематическая прогрессия, от одной планеты - к другой.
E se houvesse alguns erros na progressão?
Если что-то меняется, нарушается порядок вещей.
Que há progressão.
Прогрессирует.
O sinal é uma progressão matemática sem uma mensagem específica.
Так как они передали подпространственный сигнал в направлении федерального пространства именно тогда.
Eu penso assim, como um pesadelo em progressão.
Думаю, что о кошмаре в прогрессе.
Neste pesadelo em progressão. Esta coisa horrível tem algum ponto fraco?
А в этом прогрессирующем кошмаре. есть какие-нибудь слабые места?
Que parte desta progressão lhe escapa?
Улавливаете, к чему я веду?
O Anjo em progressão constante.
Отмените тревогу.
Sou uma oficial neste navio, e estou a tentar avisar o meu superior da progressão de uma situação perigosa, e que é bom que ele tente resolvê-la.
Я офицер на этом корабле и стараюсь предупредить начальника о том, что складывается опасная ситуация, и ему лучше что-то с нею сделать.
Era um estranho padrão florescente que unia toda a nossa relação e, pela primeira vez, tudo me pareceu nítido como uma progressão lógica.
Этот странный светящийся узор соединил наши отношения в один мир! И впервые всё стало ясно мне, как одна логическая прогрессия.
Há tratamentos que abrandam a progressão da doença e podem passar-se anos antes de.
Но я вижу, что он обеспокоен Никогда раньше я не копалась в его вещах!
Muito tempo! Teve uma progressão muito rápida.
Но у господина Ледды болезнь быстро прогрессировала.
Luthor. Tem de olhar para o Clark Kent como um trabalho em progressão.
Видите ли, вы должны рассматривать эту работу в прогрессивном ключе.

Из журналистики

Entretanto, as mulheres estão sobre-representadas em empregos informais, temporários e a tempo parcial, a maioria dos quais são de baixa produtividade, mal remunerados, não concedem benefícios e apresentam poucas oportunidades de progressão.
Между тем, женщины преобладают в неформальных, временных и подсобных рабочих местах, большинство из которых являются позициями с низким уровнем производительности и низкой заработной платой, без выгод, и с ограниченными возможностями продвижения.
Com base na taxa de progressão ao longo dos últimos nove anos, serão necessários mais 81 anos para colmatar as disparidades mundiais de género a nível económico e desbloquear os benefícios económicos associados.
На основании темпов прогресса в течение последних девяти лет на закрытие экономического мирового гендерного разрыва и разблокирования ассоциируемых экономических выгод уйдет еще 81 лет.
Mas é crítico que as próximas eleições não ponham em risco os ganhos recentes, particularmente durante a actual estação, menos propícia à transmissão, sendo por isso a melhor oportunidade para impedir a progressão da doença.
Однако очень важно, чтобы предстоящие выборы не поставили под угрозу недавние успехи, особенно во время текущего сезона низкой заразности, который является отличной возможностью, чтобы остановить болезнь.
Na verdade, os investimentos em PSCs não deveriam ser feitos à custa de medidas críticas de saúde pública de abrandamento da progressão do Ébola ou de apoio às clínicas de primeira linha.
Инвестиции в сеть ММС не должны проводиться за счет крайне необходимых средств для защитных мероприятий против эпидемии лихорадки Эбола или развития первичной клинической помощи.
O Dr. Folkman desenvolvera uma teoria de que a progressão dos tumores poderia ser impedida se se cortasse a sua fonte de alimento.
У доктора Фолкмана была теория о том, что развитие опухолей можно остановить, отделив их от источника питания.

Возможно, вы искали...