восхищение русский

Перевод восхищение по-шведски

Как перевести на шведский восхищение?

восхищение русский » шведский

beundran häpnad häpenhet förvåning

Примеры восхищение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский восхищение?

Субтитры из фильмов

Постараюсь засвидетельствовать восхищение поступком великой леди.
När jag kommer hem från Paris söker jag upp er för att visa hur mycket jag beundrar er insats.
Я уверен, что все радиослушатели поддержат меня, если я выражу вам обоим великое восхищение.
Jag talar för alla. när jag uttrycker min beundran.
В юности я вызывала восхищение у многих.
Jag var vacker när jag var ung.
Любила тебя, не его. Так что его восхищение меня утомляло.
Därför tröttade hans beundran ut mig.
Я не стану даже пытаться выразить уважение и восхищение, которое вызывал капитан Кирк.
Jag ska inte försöka ge uttryck för den respekt och beundran som kommendör Kirk åtnjöt.
Моё восхищение, капитан.
Jag ber att få gratulera, kapten.
И я так же хотел выразить, в личном порядке, мое восхищение. тем, что ты сделал для нас, Брайен, что ты и должен был сделать в это трудное время.
Jag vill uttrycka min beundran för det du gör för oss, Brian. Det måste vara jobbigt för dig.
В свое время в него объедки кидали, а нынче он вызывает всеобщее восхищение лаконичностью рисунка и неповторимостью формы.
Förr om tiden kastades matrester i den. Numera är folk hänförda över det lakoniska mönstret och den enastående formen.
С каждым днём моё восхищение Шерлоком Холмсом неуклонно росло.
För varje dag som gick ökade min fascination för Holmes.
Лишь восхищение нами обоими, восхищение мужчиной и женщиной. превратило меня в человека.
Det var förbluffelsen över oss två, över mannen och kvinnan som gjorde mig till människa.
Лишь восхищение нами обоими, восхищение мужчиной и женщиной. превратило меня в человека.
Det var förbluffelsen över oss två, över mannen och kvinnan som gjorde mig till människa.
Вы одержали победу за наш образ жизни, моя гордость, моё восхищение, и потрясающие каникулы.
Ni har vunnit en seger för vårt sätt att leva,... min stolthet, min beundran, och en hyvens semester.
Искреннее восхищение, Кирк.
Som genuin uppskattning.
Мистер Хорн, я испытываю к вам огромное восхищение.
Jag beundrar er verkligen, mr Horne.

Возможно, вы искали...