известность русский

Перевод известность по-английски

Как перевести на английский известность?

Примеры известность по-английски в примерах

Как перевести на английский известность?

Простые фразы

С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
You're going to get much publicity with this book.
Чем старше он становился, тем большую известность приобретал.
The older he got, the more famous he became.
Он отказался поставить их в известность.
He refused to inform them.
Я лишь хотел поставить вас в известность о том, что у меня свидание.
I just wanted to let you know I have a date.
Почему меня не поставили в известность?
Why wasn't I notified?
Он обрёл мировую известность благодаря своему открытию.
He became world-famous for his discovery.

Субтитры из фильмов

После того, как я дал ей известность, дал ей работу.
After me giving her all this publicity and working up a swell following for her.
Я сейчас же поставлю его в известность.
I shall inform him at once.
Он проводит выходные в городе, а учитывая известность Девида.
He's only in town for the weekend and David is very popular.
Но как врачи мы обязаны поставить вас в известность.
But, as doctors, we have to tell you everything.
В любом случае комиссар разберется. Хотела только поставить тебя в известность.
Anyway, the lnspector will see to that, I only wanted to let you know.
У Вас репутация, известность, катаетесь как сыр в масле.
You're a big character- famous, plenty of dough.
Отец был писателем, его известность росла а мама была очень красивой и очень умной.
Father was a writer with a growing reputation,. and Mother was very beautiful and very intelligent.
Мы поставим тебя в известность о судьбе твоих часов.
We'll let you know what will happen with your watches.
Но тебя он хотел поставить в известность.
But you wanted to know, so now you know.
Если она даст о себе знать - поставьте нас в известность.
Meanwhile, if you do hear from her, we would appreciate you letting us know.
Я не собирался ставить её в известность.
I won't inform her.
Известность совсем их не испортила.
Adoration hasn't gone to their heads.
Почему меня не поставили в известность?
Why wasn't I notified?
Вы быстро обрели известность и деньги и.
You quickly leapt into fame, name, money and.

Из журналистики

Даже Чжан Имоу, главный режиссер этого события, получил известность на Западе, благодаря своим ранним фильмам - хронике тяжелой жизни молодого современного Китая.
Even Zhang Yimou, the lead impresario for the event, gained fame in the West through his early films chronicling the hard life of a young modern China.
Однако, как только китайско-ориентированная политика США в Азии стала заметной, Япония поставила США в известность о том, что она не может равнодушно оставаться верным обслуживающим персоналом американской политики.
But, just when America's Sino-centric Asia policy became noticeable, Japan put the US on notice that it cannot indefinitely remain a faithful servant of American policies.
Патентная система снискала печальную известность своей дороговизной и недоступностью.
The patent system was notoriously expensive and inaccessible.
Сначала о хорошем - широкая известность этого события говорит о том, что лидеры континента осознают: Интернет больше нельзя отодвигать на задворки европейской политики.
First the good news: the high profile of the planned announcement shows that the continent's leaders recognize that the Internet can no longer be shunted to the sidelines of European policymaking.
Бернэйнк получил известность как экономист, проанализировавший всемирную Великую Депрессию 1930-ых годов, что является неплохим опытом для главы центрального банка, так как умение предотвращать подобные бедствия является его наиболее важной задачей.
Bernanke made his name as an economist by analyzing the worldwide Great Depression of the 1930's - good expertise to have, since preventing such disasters is a central bank head's most important job.
Политики исламского толка, такие как Анвар Ибрагим, приобрели широкую известность после начала процесса исламизации в 1970-х годах.
Islamic-minded politicians such as Anwar Ibrahim gained prominence when Islamization took off in the 1970's.
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность.
He was notorious for refusing to build strong institutions.
ПЕКИН: Распространившееся в Китае корпоративное пиратство, похоже, принесло стране печальную известность.
BEIJING: China now appears to be the country with the most notorious reputation for corporate piracy.
Израиль также не может игнорировать печальную известность Ближнего Востока как единственного региона, где со времен второй мировой войны использовалось химическое и биологическое оружие.
Nor can Israel ignore the Middle East's infamy as the only region in the world where chemical and biological weapons have been used since World War II.
Наибольшую известность в недавней истории получили санкции, введённые против Южноафриканской республики в эпоху апартеида.
The most famous sanctions in recent history were those imposed on South Africa during the apartheid era.
К сожалению, недавно одобренная реформа, несмотря на то что получила известность как стратегический прорыв, принесла пользу только немногим, да и то небольшую.
Unfortunately, a recently approved reform, despite being marketed as a strategic improvement, has only benefited a few, and far too little.
Будучи партийным боссом в близлежащей провинции Чжэцзян, Си Цзиньпин получил известность благодаря эффективному содействию развитию частных предприятий, занимающихся высокими технологиями, и стимулированию интеграции экономики региона Большого Шанхая.
While he was party boss of nearby Zhejiang Province, Xi won fame for effectively promoting high-tech private enterprises and advocating the integration of the economies of the Greater Shanghai Region.
Вместо этого, его заявкой на известность была его роль в качестве архитектора провалившейся войны Америки в Ираке.
Instead, his claim to fame was his role as architect of America's failed war in Iraq.
Зума приобрел легендарную известность благодаря своей способности налаживать контакты с обычными людьми.
Zuma is legendary for his ability to connect with ordinary people.

Возможно, вы искали...