изгнать русский

Перевод изгнать по-шведски

Как перевести на шведский изгнать?

изгнать русский » шведский

utvisa landsförvisa

Примеры изгнать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский изгнать?

Субтитры из фильмов

И я бы это сделал, лишь бы изгнать Эшли из ваших мыслей.
Jag hade gjort det, om det fick dig att glömma Ashley.
Его газету нужно изгнать из города.
Kane är en skurk hans tidning borde stängas, en bojkott borde organiseras.
Почему Он живет во мне в унизительном состоянии вопреки моему желанию изгнать Его из сердца?
Varför lever han vidare inom mig så smärtsamt trots att jag förbannar honom och vill bli av med honom.
Одно слово - одно слово - правды от этих детей и мы сможем изгнать этих демонов навсегда.
Ett ord - ett sant ord från barnen, så driver vi ut de djävlarna för alltid.
Вера жертвы в свою одержимость вот что помогает на самом деле, ведь это заставляет её верить и в силу экзорсизма, в то, что этот обряд может изгнать духа.
Det är offrets egen tro på att vara besatt som är orsaken och på samma sätt kan tron på utdrivning få det att upphöra.
Если человек, знаете, одержим демоном, или чем-то таким как можно это изгнать?
Om någon är besatt av en ond ande eller nåt hur får man den utdriven?
Бог Единый приходит, чтобы изгнать людских богов.
Den ende Guden driver ut de många.
Евнухи жили в Запретном Городе 800 лет. Их было здесь более тысячи. Я решил изгнать их всех.
Eunucker har funnits i Förbjudna Staden i 800 år.
Теперь надо изгнать грязных маньчжурских крыс, прячущихся в Запретном Городе.
Vi ska utplåna alla Manchuri-råttor som är kvar i Förbjudna Staden.
Ты должна изгнать его.
Men det är inte för sent.
Вы знаете, альтернативой было изгнать ее.
Hon kunde blivit relegerad.
Мари нужно изгнать.
Mary ska drivas ut. Vi ska vara tre.
Речь идет о душах. Я хотела бы спросить, не знаете ли Вы как изгнать призрака.
Det handlar am själar, ach jag undrar am ni vet hur man driver ut. till exempel ett spöke.
Здесь она умерла, и нужно изгнать ее к свету, чтобы ее душа нашла покой.
Här dag han, ach här ska han föras mat ljuset så hennes själ kan få ra.

Возможно, вы искали...