осмотреться русский

Примеры осмотреться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский осмотреться?

Субтитры из фильмов

А мы не могли бы осмотреться наверху?
Får vi ta en titt på övervåningen?
Постой, дай мне осмотреться. Осмотреться? Надо проверить, чист ли горизонт.
Det är nog bäst att jag ser efter först om kusten är klar.
Постой, дай мне осмотреться. Осмотреться? Надо проверить, чист ли горизонт.
Det är nog bäst att jag ser efter först om kusten är klar.
Я хотела просто осмотреться, но побоялась, что кто-то заметит свет, и выключила его.
När hon var klar såg jag mig omkring. Jag var rädd någon skulle se att ljuset var tänt så jag släckte.
Вы просто хотели осмотреться?
Du såg dig bara omkring?
Хотите осмотреться, генерал?
Ni vill väl ta er en titt?
Я еще не успел осмотреться.
Mina ögon måste sluta tåras först.
Можно мне осмотреться?
Får jag se mig omkring?
Решила тут у него осмотреться.
Jag bara tittade mig omkring här.
Он хочет подняться и осмотреться.
Han vill gå upp och titta.
Что ты пришел сюда для, чтобы осмотреться?
Vad kom ni hit för, för att se er omkring?
Ну.. почему бы вам сейчас не осмотреться вокруг самостоятельно.
Ni kan väl titta runt här själva ett tag.
Можно осмотреться вокруг?
Kan vi se oss omkring?
Я хочу сначала попасть вовнутрь и осмотреться по сторонам.
Jag vill in i terminalen och se mig omkring först.

Возможно, вы искали...