покорно русский

Примеры покорно по-шведски в примерах

Как перевести на шведский покорно?

Субтитры из фильмов

Благослови вас Бог, мы это не забудем. - Покорно вас благодарим, господин.
Gud välsigne dig, Robin.
Покорно вас благодарим, господин.
Ja, tack.
Благодарю покорно. Небольшая цена за спасение жены.
Det vore värt att offra för hennes liv.
Научи нас покорно ожидать милости твоей. И ежели такова будет воля твоя, то пусть ложе это станет моей могилой. Мама, мне обязательно нужно с вами поговорить!
Led oss med Din allsmäktiga visdom lär oss lita till Din nåd och om det är Din vilja, låt denna säng bli min grav.
Покорно прошу простить.
Han har aldrig gjort så här förut.
Нет, покорно благодарю.
Nej, bevare mig väl.
Благодарю покорно.
Tack, mitt barn.
Ваша светлость, если мне покорно принять это то я тогда должен отказаться от достойного занятия.
Ers Nåd, om jag är så flat att jag går med på det måste jag ge upp en hederlig och lukrativ sysselsättning.
Покорно благодарим.
Tackar ödmjukast.
Благодарю покорно!
Tack!
Покорно.
Theodore.
Покорно склоняется перед немецким палачом.
Servilt böjd inför den tyske skarprättaren.
Зачем покорно подчиняться гравитации, когда мы можем над нею взмьть?
Det var nog därför jag sa ja till den här pilgrimsfärden.
Матазар хочет потребовать его сдачи, и мы покорно просим Вас провести переговоры об условиях.
Han önskar förhandla om kapitulation. Vi ber er allra ödmjukast att komma med.

Возможно, вы искали...