постановление русский

Перевод постановление по-шведски

Как перевести на шведский постановление?

постановление русский » шведский

beslut påbud förordning dekret bestämmelse rättsakt resolution lag dekret; förordning

Примеры постановление по-шведски в примерах

Как перевести на шведский постановление?

Субтитры из фильмов

Да. Постановление было издано прошлой ночью его Превосходительством, адмиралом Робером. генерал-губернатором французских Антильских островов.
Utfärdade av amiral Robert.
И потому что у нас есть постановление суда.
Dessutom har vi ett föreläggande.
У вас есть постановление?
Har ni tillstånd?
Вы пытаетесь мне сказать, что Мастоны получили постановление против меня?
Kommer Marston att rösta emot mig?
И еще отменим постановление на розыск.
Annullera den utestående arresteringsordern.
Вы имеете ввиду постановление суда?
En häktningshandling, menar ni.
Постановление суда.
Har ni åtalsnumret?
Да, но где постановление?
Var finns stämningsansökan?
Несмотря на постановление суда, он продолжает избивать меня.
Han skulle slå mig även om jag hade besöksförbud.
Ясно, слушайте меня все. прежде, чем мы вынесем постановление по этому срочному запросу. всем здесь стоит вздохнуть поглубже.
Okej, hör på allihop. lnnan jag fattar ett beslut i det här så kallade nödfallet, vill jag att alla tar ett djupt andetag.
У меня есть постановление о том, что ты не можешь приближаться ближе, чем на 100 футов к этому парню.
Jag har order om att du inte får gå närmare honom än 30 meter.
И мы оба знаем, что ты нарушаешь официальное постановление о неприближении.
Både du och jag vet att du måste följa strikta order.
И все то время, пока они пользуются этими телефонами, анонимно. с какой-бы то ни было целью. они не могут быть проконтролированы органами правопорядка. поскольку ваша компания в течении месяца не может исполнить. постановление суда о прослушивании.
När telefonerna används anonymt kan inte polisen avlyssna dem eftersom ni behöver en månad för att reagera på en domstolsorder?
Да! - Нет! Отличное постановление.
Jag ska inte ta dig på någon middag!

Возможно, вы искали...