решаться русский

Перевод решаться по-шведски

Как перевести на шведский решаться?

решаться русский » шведский

vara våghalsig vara djärv

Примеры решаться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский решаться?

Субтитры из фильмов

Они так боятся его, что не решаться даже дотронуться до меня.
De är så rädda att de inte ens vågar ta i mig.
Мы согласны. Мы начнем наркобизнес, но будем контролировать его. Дон Карлеоне обеспечит нам прикрытие на востоке. все буде решаться мирным путем.
Narkotikahandeln ska tillåtas, men kontrolleras don Corleone skyddar oss i öster och vi får fred.
Есть вещи, о которых нужно поговорить, с помощью которых решаться. все ваши проблемы и вы получите ответы на ваши вопросы.
Vi förhandlar nu om saker som ska lösa alla era problem.
Надеюсь, американцы решаться высадиться.
Jag hoppas att amerikanerna bestämmer sig för att blanda sig i.
Никто из нас не должен решаться на такое.
Ingen av oss kan bestämma någonting som det här.
Если вообще будет решаться вопрос об опеке.
Du ska ha tur att bara få ett julkort.
Это значит, что он так и будет лежать, пока его не решаться отключить.
Han är i det tillståndet tills respiratorn stängs av.
Но тебе нужно решаться сейчас, для чего-то большего.
Men du måste reagera på allt det här nu! En börda?
Это очень вероятно, и вероятно неизбежно, что наше право на ношение оружия будет решаться в Североамериканском суде.
Det är nog så att vår rätt att äga vapen kommer ifrågasättas i en Nordamerikansk domstol.
Иезуиты, так называются эти солдаты, пойдут туда, куда не решаться другие где они подвергнуться великой опасности дабы нести католическую веру и слово Божие среди язычников и еретиков.
Dessa jesuiter, som de kallas, dessa krigare går dit andra inte vågar där de ofta möter stora faror, för att främja den katolska tron och sprida Guds ord till hedningar och kättare.
Потому что они не решаться на атаку, не осуществленную должным образом. Как я мог быть таким глупым?
De vill inte riskera att attacken inte utförs på rätt sätt.
Я считаю, такого рода проблема должна решаться между мужем и женой.
Jeg menar, det här ska hållas mellan man och fru.
Не могу жаловаться. как мой папа говорил, если бы все прблемы могли бы решаться при помощи денег, я ведь хорошо справляюсь, да?
Kan inte klaga. Som farsan säger, om alla mina problem kunde lösas med pengar, så har jag det bra, visst? Hur går det för dig då?
Мне сказали, что будет решаться его судьба. Пусть Рик решает.
De ska visst avgöra hans öde, så jag lämnar det i Ricks händer.

Возможно, вы искали...