мешаться русский

Примеры мешаться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский мешаться?

Субтитры из фильмов

По правилам ничто не должно мешаться на дороге.
Vi får icke förstöra vägarna.
Не важно. Просто не давайте ему мешаться под ногами.
Se bara till att han inte är i vägen.
Почему тебя снова поставили в гонку, ты ведь только под ногами мешаться умеешь? Ну кое-кто считает, что я ещё на что-то способен. Кто-то?
Nån måste tro att jag har nåt att ge.
Я вам буду только мешаться.
Jag hindrar er bara.
Он не будет мешаться?
Är han röjd ur vägen?
Я не буду мешаться.
Jag skulle inte vara i vägen.
Пока он не окопается и не разместит бойцов, мы тут будет только под ногами мешаться.
Tills han har kontroll över läget. skiter han i oss.
Он так и будет мешаться, Питер, пока ты не сделаешь с ним что-нибудь.
Han kommer att fortsätta. Så länge du inte gör nåt åt det.
Я подожду. Я мешаться не буду, честно.
Jag har inget emot att vänta.
В госпитале мы будем мешаться.
Sjukhuset har ingen nytta av att vi stressar till saker.
Может нам лучше не мешаться там.
Vi ska nog hålla oss ur vägen.
Я говорил тебе не мешаться, мудила.
Jag sa åt dig att ligga lågt, skithög.
Я только мешаться там буду.
Jag är ju bara i vägen.
Да, но у них годовщина, и я не хотел мешаться под ногами. И я подумал, а не прийти ли мне сюда и посидеть на вашем свидании.
Det var jag, men det var deras årsdag, och jag ville inte känna mig som femte hjulet så jag kom hit för att hänga med dig och Penny på eran dejt istället.

Возможно, вы искали...