умерший русский

Перевод умерший по-шведски

Как перевести на шведский умерший?

умерший русский » шведский

döda död döde avlidne avlidna avliden efterlevande

Примеры умерший по-шведски в примерах

Как перевести на шведский умерший?

Субтитры из фильмов

Есть. Вас он любит больше, чем умерший. Где он?
Envar som såg det hade våta kinder som löv i regn.
Доблестный подданный короля или королевы или что-то в этом роде. умерший от бери-бери в 1943-м году от рождества Христова. во славу..
Soldat i kungliga livgardet, eller nåt. Dog av beriberi år 1943. Till större ära för.
Нет, странное дело. Последний, умерший от укуса змеи.
Senast någon avled av ett ormbett.
Кем вам приходился умерший, родственником?
Gäller det en familjemedlem?
Агнец божий, умерший за грехи наши, пошли своих ангелов, дабы отправили они это тело в рай.
Guds Lamm som befriar världen från synd. sänd dina änglar för att välkomna den här kroppen till paradiset.
Агнец божий, умерший за грехи наши. Одари эту душу вечным покоем.
Guds Lamm som befriar världen från synd. ge den här själen evig frid.
Мне очень жаль, но у нас первый умерший.
Jag är rädd att vi fått vårt första dödsfall.
Оказывается наш умерший доктор, Гай Лефлёр, раздобыл список кодовых имен ЦРУ на агентов, с которыми он работал.
Guy Lefleur listade kodnamn på CIA-agenter han jobbade med.
Да. Нет, а как же умерший малыш Ньютона?
Men Newtons baby som dog då?
Теперь, если умерший был кремирован.
Om den avlidne har kremerats.
Предположим, что умерший был Морпехом.
Det var han.
И недавно умерший Хью Монтгомери-Массингберд.
Samt den bortgångne Hugh Montgomery-Massingberd.
Выходит любой умерший становиться Байнелингом?
Kan alla som dör bli en baneling?
Место, где он умер. Если умерший подвергся насилию или был одержим яростью, страхом или отчаянием, его душа может остаться в мире живых.
Ibland när döden är våldsam eller fylld med ilska eller fruktan eller nån stark känsla är det som att anden inte passerar vidare.

Возможно, вы искали...