упор русский

Перевод упор по-шведски

Как перевести на шведский упор?

упор русский » шведский

bock karm dörrpost

Примеры упор по-шведски в примерах

Как перевести на шведский упор?

Субтитры из фильмов

Его застрелили в упор из этой штуки. Это Вэбли.
De sköt honom rätt i hjärtat med den här.
Смотрит в упор на Фатсо.
Han fortsätter spotta i Fettis öga.
Нам нужно перестать строить планы, делая упор на огневую мощь.
Vi får börja tänka på att byta bransch.
Точечный прицел, выстрел в упор.
Hålspets, skjutna på nära håll.
Вот он должен был стоять прямо здесь в плотную целясь в упор.
Han måste ha stått precis här, så här nära. noll-håll.
Я таких врагов народа самолично в расход пущал. в упор.
Jag skjuter ihjäl dig, som en skadegörare! Släpp mig, släpp din jävla.
В упор.
Tre kulor från nära håll.
Упор, конечно, мы сделаем на практическое обучение.
Det handlar om praktisk kunskap.
Упор на правую, выпад левой поворачиваешь голову, чтобы увидеть цель.
Runt, spark med vänster. snabbt runt med huvudet mot målet, som är där.
Упор на правую, выпад левой, движение головы, цель.
Sväng runt med höger, spark med vänster. Runt med huvudet.
Сейчас ты примешь упор лежа и отожмешься 40 раз, потом, еще 40.
Ner och gör fyrtio. Sen gör du fyrtio till.
Доктор Крашер поражена разрядом дизраптора в упор.
Dr Crusher har träffats av en sprängpistol.
Стрелять в упор!
Jag vill vara på nära håll.
При этом видны следы ожога, то есть стреляли почти в упор.
Skjuten i huvudet på nära håll. Rena avrättningen.

Возможно, вы искали...