оттягивать русский

Примеры оттягивать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский оттягивать?

Субтитры из фильмов

Но независимо от того, сколько ты будешь оттягивать, ты всё равно, так или иначе, оголишь свои клыки.
Без значение колко ще го отхвърляш, ще продължаваш да оголваш зъбите си.
Сначала ее жертвы быстро обо всем догадывались. Но она научилась оттягивать миг, когда получит чего хотела.
Те умираха бързо в дните, преди тя да се научи да си играе с тях да отлага момента, докато получи каквото иска.
Он хочет собаку, и мы больше не можем оттягивать.
Обаче вече няма как.
Не люблю оттягивать неизбежное. Прощай.
Не обичам недоизяснените работи.
Ну что, не будем оттягивать.
Добре, да се захващаме.
Как долго мы можем оттягивать экстрадицию?
Колко можем да отлагаме екстрадирането?
Ага, для которого требуется час и пол банки геля, и оттягивать и начесывать, чтобы получить.
Да, и ти отне час и половина да се четкаш, лъскаш и скубеш, за да го постигнеш.
Нельзя оттягивать переговоры.
Не трябва да отлагате преговорите.
Но если я буду оттягивать, он не подумает, что мне от него нужно только его положение?
Но така няма ли да помисли, че преследвам само положението му?
Передайте лейтенанту Провензе, что оттягивать допрос мальчика больше нельзя.
Кажете на лейт.Провенца,да започне да задава на Скандер въпросите, които пропуснахме по-рано.
К чему оттягивать неизбежное?
Каква е разликата. Когато се сражавах във Виетнам, видях смъртта.
Нельзя больше оттягивать неизбежное.
Неизбежното настана.
Плюс, если мы за рулем, мы можем вечно оттягивать слушание.
А и ако сме на шофьорското място, можем да отклоним процеса.
Даже если у вас есть деньги судиться, его юристы будут подавать ходатайства и оттягивать слушание дела, пока у вас, трех ничтожеств, единственную на троих извилину не разорвет на части.
Дори ако имахте пари да го съдите, адвокатите му ще искат отсрочки и ще обжалват, докато вие тримата, изпаднали идиоти такива, не се гръмнете в кратуните.

Возможно, вы искали...