воспитываться русский

Перевод воспитываться по-чешски

Как перевести на чешский воспитываться?

воспитываться русский » чешский

vychovávat se být vychováván

Примеры воспитываться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский воспитываться?

Субтитры из фильмов

Он проводит вас в свое поместье в столице где вы будете воспитываться под опекой, пока не станете взрослыми.
Odvede si vás daleko na svoje sídlo kde v jeho péči setrváte až do své dospělosti.
Воспитываться у него - огромная честь.
Je velkou ctí vyrůstat v jeho rodině.
Я хочу, чтобы наши отношения длились как можно дольше, но мне нужно быть уверенной, что когда мне будет 25 и я выиграю множество Тони и буду готова к половым сношениям и детям, эти дети будут воспитываться определенным образом.
Chci, aby náš vztah vydržel dlouho a musím si být jistá, že až mi bude 25, budu mít spoustu cen Tony a budu připravena na pohlavní styk a děti, že naše potomky budeme - vést jasně vymezenou cestou. - Ty chceš mít první sex až v 25?
Я должен был воспитываться у бабушки с дедушкой, поступить на юридический факультет Гарварда, стать общественным деятелем, Сенатором, и наконец..
Měl jsem být vychováván svými prarodiči, nějak se dostat na Harvardská práva, státe se veřejně činným občanem, senátorem a nakonec.
Но Майкл будет воспитываться вместе с детьми моей сестры в доме англиканского священника, так что этой сути придется немного потесниться.
Ale Michael bude vyrůstat s dětmi mé sestry na anglikánské faře, to je fakt, se kterým se také musí počítat.
Мистер Гросс хочет, чтобы вы зафиксировали в договоре, что ваши дети будут воспитываться в иудейской вере.
Pan Gross chce ustanovit, že z vašich dětí budou vychováni židé.
Она классная, не пойми превратно, но просто воспитываться матерью-одиночкой пиздец как странно.
Já jen že výchova svobodnou mámou mě pěkně pomrdala.
Должно быть клево было воспитываться им.
Takže vyrůstání s ním muselo být celkem super?
Я не мог воспитываться ваш ребенок.
Nikdy bych nemohl vychovávat tvou dceru.
Так, по крайней мере, она будет воспитываться бабушкой, и ты сможешь узнать ее.
Tak alespoň bude vyrůstat s prarodiči a ty ji můžeš poznat.
Бастард будет воспитываться у нас.
Ten bastard zde bude vychován.
Но воспитываться в жестоком и зловещем месте, человеком, который больше заинтересован в кое-чьем денежном состоянии, чем комфорте и благополучии не лучше, чем ничего.
Ale život v násilném a zlověstném prostředí, pod střechou zločince, který se zajímá jen o vaše peníze, není lepší než nic.
Его сын будет воспитываться в Лондоне.
Jeho dítě bude vychovávat jedna rodina v Londýně.

Из журналистики

К тому же местные таланты будут воспитываться в своей домашней обстановке.
Navíc by se místní talenty rozvíjely v domácím prostředí.
Мне посчастливилось воспитываться в семье среднего класса, с хорошими санитарными условиями и чистой водой.
Měla jsem to štěstí, že jsem vyrůstala ve středostavovské rodině s dobrým hygienickým zázemím a nezávadnou vodou.

Возможно, вы искали...