господствовать русский

Перевод господствовать по-чешски

Как перевести на чешский господствовать?

господствовать русский » чешский

vládnout panovat zvrátit vévodit strmět převládat ovládat mít převahu dominovat

Примеры господствовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский господствовать?

Субтитры из фильмов

Появляются люди, которые Будут господствовать в Европе!
To se podivíte, kdo bude vládnout Evropě!
И, сделав это, она должна господствовать.
A aby to dokázala, musí dominovat.
Они обещали, как и я, господствовать над своей этнической группой на Земле.
Tak jako já, i oni mají slíbenou vládu nad jejich etnickými skupinami na Zemi.
Вот почему на земле будет господствовать человек, а не собака.
Už víš, proč člověk zvítězil a proč psi nikdy neovládnou zemi?
Он очень скоро будет господствовать во всей галактике.
Za chvíli bude vládnout celé galaxii.
Идея равных прав в том, что ни одна группа не может господствовать над другой.
Myšlenka lidských práv je taková, že žádná skupina nemá větší převahu.
Оно должно господствовать над каждым разговором.
Myslím, že by měl upoutávat veškerou pozornost.
Гигантские хищники, такие как заурофаганакс и аллозавр использовали свою силу и размер, чтобы доминировать в своих владениях и господствовать над всеми вокруг.
Obrovští predátoři jako Saurophaganax a Allosaurus používali sílu a velikost na ovládnutí svého teritoria a všech, kteří v něm žili.
У нас есть желание господствовать в сфере розничной торговли?
Toužíme dominovat na trhu kamenných obchodů?
Не просто преуспеть, а господствовать в ней. И смотря на вас, я не уверен, что вижу это желание, но оно осуществимо и я могу нас к нему привести. Это всё, что имеет значение.
Nejen uspět, ale dominovat a jak se tak dívám po této místnosti, nejsem si jist, jestli to chceme, a můžeme se tam dostat, já nás tam dokážu dovést a pouze na tom záleží.
Только беспощадный может господствовать в этом мире.
Pouze nelítostní mohou vládnout tomuto světu.
Плюс ко всему, я смогу вечно господствовать над тобой.
Navíc už napořád budu u Pána oblíbenější než ty.
Солнце в последний раз зашло за западный горизонт, уступая место своей сестре Луне, которая начинала господствовать над дикой природой зимней Аляски, пронизывая темноту своими бледными синими глазами.
Slunce zapadlo na západním horizontu. a štefetu přebírá měsíc, který by se měl nyní kolísat nad mrazivou aljašskou divočinou. prorážející se tmou s bledě modrýma očima.
Видишь ли, мы должны господствовать.
Chápej, my musíme setrvat u moci.

Из журналистики

С точки зрения Игнатьева, в случае если президенту Сирии Башару аль-Асаду будет позволено господствовать, его силы будут уничтожать остатки суннитских повстанцев - по крайней мере сейчас; пока ненависть пылает, кровь в конце концов польется вновь.
Pokud se totiž syrskému prezidentu Bašáru Asadovi podle Ignatieffova názoru umožní zvítězit, jeho jednotky vyhladí - alespoň načas - zbývající sunnitské povstalce a vzhledem k roznícené nenávisti nakonec znovu poteče krev.
Победа Лулы предоставляет возможность пересмотреть неолиберальные решения, которые продолжают господствовать, несмотря на их неудачи.
Lulovo vítězství je příležitostí znovu promyslet neoliberální přístupy, které i přes své neúspěchy mají rozhodující slovo.
Растущая экономика Турции достаточно стабильна, чтобы страна могла господствовать в регионе; она вступила в перестрелку с южным соседом, Сирией, и призвала своих союзников из НАТО, чтобы обеспечить себе безопасность.
Tato rozvíjející se ekonomika, která je na nejlepší cestě stát se regionální mocností, již absolvovala přestřelku se svým jižním sousedem Sýrií a vyzvala spojence v NATO, aby vyztužili její bezpečnost.
Подключение к процессу всех групп населения было важным компонентом установления власти закона, а также говорило о том, что иракцы действительно оставили прошлое позади, и что никакая отдельная группа не стремится господствовать в Ираке.
Vstřícnost byla významnou složkou ustavení právního řádu a taktéž poselstvím, že Irák skutečně změnil směr - totiž že žádná jednotlivá strana neusiluje o nadvládu nad Irákem.

Возможно, вы искали...