довольствоваться русский

Перевод довольствоваться по-чешски

Как перевести на чешский довольствоваться?

довольствоваться русский » чешский

spokojovat se být spokojen

Примеры довольствоваться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский довольствоваться?

Субтитры из фильмов

Ты заслуживаешь большего но надо терпеть, довольствоваться малым и когда-нибудь заработаешь и на новый костюм, и на галстук.
Musíš být učenlivý, nesmíš si vybírat. Jen tak člověk přijde k novému obleku s kravatou.
Воспоминаний? Разве в моем возрасте можно довольствоваться воспоминаниями?
Muž v mém věku má především plány.
Право на медицинское обслуживание, право на государственные выплаты в пожилом возрасте. Они научились этим довольствоваться.
Dostali právo na léky, peněžní podporu ve stáří a pomalu se naučili bejt spokojený.
Предлагаю довольствоваться этими. Предлагаете?
Odpojte to.
Нет, спасибо, буду довольствоваться этим.
Ne, vystačím si s tímhle, díky.
Я имею в виду, что невозможно всё время довольствоваться одним и тем же.
Nemůžete dělat stále to samé navěky.
Я имею в виду, что невозможно всё время довольствоваться одним и тем же.
Nemůžete zůstat u jedné věci navěky. Že?
Однажды я подумал, что смогу стать счастливым, если буду довольствоваться малым, как ласточка. Если будем жить просто, распевая песни, благодаря Господа за то, что он создал нас.
Jednou mě napadlo, že i my bychom mohli být šťastní, kdybychom se spokojili s málem jako skřivani. a žili jako oni, zpívali, a děkovali Pánu, který nás stvořil.
Нам придется довольствоваться кушеткой в гостиной.
Budeme odkázáni na gauč v obýváku.
Тебе придется довольствоваться моим словом.
Bude na to muset stačit moje slovo.
Мне кажется, я привыкаю довольствоваться малым.
A přitom se mi zdá, že se měním. Učím se nespokojovat se s málem.
Вам придётся довольствоваться решением судей, судья Херши!
Respektujte rozhodnutí, soudkyně Hersheyová!
Но сегодня я не собираюсь довольствоваться неплохой сценой.
Ale dneska se necítím moc dobře.
Мы вынуждены довольствоваться одним Дербиширом.
Musíme se spokojit s Derbyshirem.

Из журналистики

Конечно, поляки не должны довольствоваться сегодняшними уровнями коррупции.
Poláci by se samozřejmě neměli s dnešní úrovní korupce spokojit.
Мы должны были идти на компромисс и довольствоваться достижением лучших из возможных результатов.
Museli jsme dělat kompromisy a spokojovat se s nejlepšími možnými výsledky.

Возможно, вы искали...