допивать русский

Перевод допивать по-чешски

Как перевести на чешский допивать?

допивать русский » чешский

dopíjet

Примеры допивать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский допивать?

Субтитры из фильмов

Итак, все хорошо закончилось теперь мы можем возвращаться и допивать бренди.
To je vše, a tak a dáme si brandy?
Если бы ты был нормальным человеком, мне не осталось бы столько допивать.
Kdybys byl normální, nemusel bych tolik pít.
Или допивать на голодный желудок остатки вина.
Nebo pít vyprchané víno na lačný žaludek.
Будешь допивать?
Kdy to dokončíš?
Ребят, вы допивать будете?
Budete to ještě dopíjet?
О, Андреа, ты не должна допивать каждую бутылку.
Andreo, nemusíš dopít každou láhev.
Вот, возьмите стул, я пойду допивать в уголок.
Vemte tuto židli. Jdu popíjet do rohu.
Ты будешь допивать яблочный сок?
Dopiješ ten jabkový džus?
Даже не вздумай допивать всё пиво.
Ani nemysli na to, že bys to dopil.
Мы вино не будем допивать?
Nedopijeme naše víno?
Раз бутылка почти пустая, скажем, что ты пила, пришёл я, минут 20 мы поговорили, потом ты пошла спать, я остался допивать Текилу, типа мы потусили немного, недолго, а то это будет сильно подозрительно.
Myslel jsem,.vzhledem k tomu, že ta lahev tequily byla docela prázdná,.myslím, že bysme to měli postavit tak, že ty jsi tady pila,.pak jsem přišel já, a povídali jsme si, tak 20 minut. Pak jsi šla spát. Já tady zůstal a dopil tequilu.
Не хочу допивать его, потому что уже выпила достаточно и мне стыло стыдно. Ты ведешь себя странно.
Nechtěla jsem ho dopíjet, protože už jsem měla dost a bylo mi to trapný, ale ty se chováš zvláštně.
А мы с Гейл остались допивать вино.
A Gail a já, jsme zůstaly a popíjely vínko.
Ты будешь допивать?
To musíš dopít.

Возможно, вы искали...