закладывать русский

Перевод закладывать по-чешски

Как перевести на чешский закладывать?

Примеры закладывать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский закладывать?

Субтитры из фильмов

Здравствуйте, сеньорита. Неужели надо было закладывать твой велосипед?
Musíš si kolo ukrást.
Вам не стоит закладывать шляпу. - Да!
Nemůžete se rozloučit se svým kloboukem.
Мне надоело каждый месяц закладывать мои жалкие обноски.
Potím tu krev při žehlení, i nehty mám polámané! Podívej!
Послушай, папа не собирается их закладывать?
Poslyš, nehodlá je snad tatínek zastavit?
Но ты не должен закладывать меня.
Ale přece mě nedáš zavřít!
Посмотрим. Если это массажная щетка, то бомбу следует закладывать прямо сюда.
Jestli tohle je podpovrchový zlom, tak ta bomba přijde přesně sem.
Закладывать уже было нечего.
Neměl jsem už co zastavit.
А вдруг это не проверка, что нам теперь - закладывать друг друга?
Možná to nebyl test, ale skutečný záměr.
Но вряд ли они стали бы закладывать меня Бюро Усовершенствования Бизнеса.
Ale těžko si na mě mohli oficiálně stěžovat.
Когда будете закладывать фундамент?
Kdy začneme hloubit základy?
Я новенький. И я не хочу закладывать или типа того, но я только что видел женщину из допущенных, разбрасывающую мусор из своей корзины, потому что она сказала что ненавидит Землю.
Jsem tady novej a nechci být práskač nebo tak něco, ale právě jsem viděl jednu ženskou z přijímacího, která vyhodila svůj koš na tříděnej odpad, protože prej nenávidí Zemi.
Закладывать квартиру опасно.
Hypotéky jsou nebezpečné.
А кто будет закладывать бомбу?
Kdy tam dáme bombu?
Кому могло понадобиться закладывать бомбу на эту штуку?
Kdo by chtěl na to dát bombu?

Из журналистики

Таким образом, мировые лидеры могут начать закладывать основу для процветания, справедливости и устойчивого развития по всему миру.
Jedině tak mohou globální lídři začít pokládat základy celosvětové prosperity, spravedlnosti a trvale udržitelného rozvoje. Budoucí generace na to spoléhají.
Пришло ли время начать закладывать фундамент для обеспечения будущего роста, особенно в бедных регионах, которые ещё не пользуются благами сегодняшнего процветания?
Nenazrál čas začít stavět základy pro udržení budoucího růstu, zejména v chudších regionech, které ještě nezískaly podíl na dnešní prosperitě?
Фонды могут закладывать собственные средства на эту инициативу.
Je pravděpodobné, že nadace také přislíbí finance na tuto iniciativu.

Возможно, вы искали...