наплыв русский

Перевод наплыв по-чешски

Как перевести на чешский наплыв?

наплыв русский » чешский

příliv nával zával záplava vtékání kalus

Примеры наплыв по-чешски в примерах

Как перевести на чешский наплыв?

Субтитры из фильмов

Не скажу, что был счастлив вернуться туда, но наплыв знакомых картин, звуков и лиц, сделал это похожим на возвращение домой.
Nemůžu říct, že jsem byl rád zpátky, ale všecky ty výjevy, zvuky a tváře jsem znal, takže to bylo skoro jako návrat domů.
Какой невероятный наплыв зрителей на сегодняшнем турнире.
Velký a ekonomicky velmi různorodý dav zde na turnaji MicheIob InvitationaI.
Наплыв может оказаться тройным.
Může to přijít ze tří stran!
У меня наплыв покупателей, Джимми. Нужна помощь.
V obchodě je strašnej frmol potřebuji tady pomoct.
У вас что, наплыв клиентов?
Bejvá to lepší?
Наплыв постояльцев не дает?
Měl jste moc práce s hosty.
Когда она справилась с этим каким-то образом, говорит, у нее был наплыв чувств, и она хотела быть рядом со мной, но к тому времени мы с отцом были уже неразделимы.
Když se z toho dostala, nějak, řekla, že měla takový nutkavý pocit a že mi chtěla být nablízku, ale tou dobou jsme byli s tátou neoddělitelní.
Удерживая наплыв всякой мрази. Это наше законное право и наш долг.
To je naše právo a naše povinnost.
Как тебе наплыв информации?
No jo. Jak ti po tom všem je?
Джон внезапно почувствовал наплыв эмоций когда решил, что из-за него заболели люди, которых он когда-то любил под этим предлогом он покинул нас.
Když dospěl k názoru, že nakazil své nejbližší rakovinou, opustil Zemi.
Представляешь, какой у них наплыв новобрачных?
Víš kolik už tu po nás prošlo novomanželů?
Наплыв. Приготовились.
Pustit hudbu.
Наплыв на Майка, и начали.
Zpátky na Mika.
Потом наплыв чайовниц, плюс обеденный наплыв, даже вечером у меня были люди!
Potom mi sem chodí dámy na čaj a taky servíruju večeře a dokonce tu mám lidi i pozdě večer!

Из журналистики

Надо отметить, что некоторые европейские страны, главным образом Германия и Австрия, пережили крупный наплыв турецких иммигрантов.
Ovšemže, několik států v Evropě, zejména Německo a Rakousko, přivítalo masivní příliv tureckých přistěhovalců.
В результате богатые страны начнут возводить еще более высокие барьеры, чтобы сдержать наплыв людей.
Bohatý svět pak bude v rámci jakési podmíněné reakce stavět ještě vyšší bariéry, aby tento lidský příliv zastavil.

Возможно, вы искали...