нападать русский

Перевод нападать по-чешски

Как перевести на чешский нападать?

Примеры нападать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский нападать?

Субтитры из фильмов

Он может нападать на небольшие группы, но не посмеет напасть на нас.
Přepadává malé skupinky, na nás si netroufne.
Ты не думаешь, что ради такой чуши вовсе не стоит нападать?
Nemyslíš, že je bláhové něco vyvodit z prvního dojmu?
Защищаться труднее, чем нападать.
Obrana je těžší než útok.
Здесь никто не станет нападать на поезда с пушками.
Tady by nikdo netrefil ani vrata od stodoly.
Он не собирался ни на кого нападать.
Neútočil úmyslně.
Нападать всем вместе, только по моей команде.
Na můj povel zaútočíme.
Но слушайте. Даже после того, как люди уйдут, не вздумайте нападать. Ждите сигнала.
Ale i potom, co všichni odejdou, neútočte, dokud vám nedám znamení.
Мы знаем. Вот почему они продолжают нападать на нас.
Jenže všechny Drahviny věří, že jste to udělali vy!
У него нет причин нападать на нас.
Nemá důvod na nás útočit.
Но зачем им нападать на Звездный флот?
Proč by měli útočit na nás?
Надо нападать.
Děláš přepady.
Конечно, если они захотят отдохнуть, они могут нападать по очереди.
Ovšem, kdyby chtěli, jeden může odpočívat, zatímco druhý vás zaměstná.
Да, но они будут нападать не все сразу.
Ale ty nepřiletí všechny najednou.
Ну, вы собираетесь нападать на меня?
Tak už mě přepadnete?

Из журналистики

Войскам НАТО нужно дать зеленый свет, чтобы помочь афганской армии бороться с опиумом - уничтожить лаборатории по производству героина, распустить опийные базары, нападать на конвои с опиумом и предавать крупных торговцев суду.
Jednotky NATO by měly dostat zelenou ohledně pomoci afghánské armádě bojovat proti opiu - ničit heroinové laboratoře, rozpouštět opiové bazary, útočit na opiové konvoje a pohánět velkoobchodníky před soud.
Вместо того, чтобы прямо нападать на коммунистическое правление, мы стремились к созданию маленьких островков свободы, взаимосвязанных слоев общества и ассоциаций, которые, когда наступил момент, были бы все связаны, чтобы изменить систему.
Neútočili jsme na komunistickou vládu přímo, ale vytvářeli jsme ostrůvky svobody, vzájemně propojené společenské okruhy a sdružení, jež bylo možné spojit, jakmile nadešel čas, aby se změnil režim.
Сегодня некоторые государства дают пристанище террористам, чтобы нападать с их помощью на своих врагов, или потому, что они слишком слабы, чтобы контролировать могущественные группы.
Teroristům dnes poskytují útočiště některé státy, neboť si přejí, aby útočili na jejich nepřátele, nebo proto, že jsou příliš slabé na to, aby si udržovaly kontrolu nad silnými skupinami.
И тем не менее РПК отказалась сложить оружие, вместо этого продолжая его накапливать и нападать на гражданские и оборонные объекты по всей стране.
Přesto se PKK odmítá odzbrojit a místo toho hromadí zbraně a útočí na civilní a bezpečnostní cíle po celém Turecku.
Победа Обамы укрепит нежелание Америки нападать на Иран и заставит с новыми силами сдерживать Израиль.
Obamovo vítězství by posílilo neochotu Spojených států zaútočit na Írán a přineslo by novou snahu utáhnout opratě Izraeli.
Мы знаем также, каковы долгосрочные цели их лидеров: захватывать власть в мусульманских странах и нападать на западные государства, которые поддерживают светские режимы в исламском мире.
Známe také dlouhodobé cíle jejích vůdců: uchvátit moc v muslimských zemích a zaútočit na západní státy, jež podporují sekulární režimy v islámském světě.

Возможно, вы искали...