непрерывно русский

Перевод непрерывно по-чешски

Как перевести на чешский непрерывно?

непрерывно русский » чешский

neustále vždycky stále nepřetržitě

Примеры непрерывно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский непрерывно?

Субтитры из фильмов

У неё непрерывно горит огонь - так она приказала.
Má ji pořád u sebe; to její rozkaz.
Но тут непрерывно! - Сынок, ты чуть не падаешь.
Tři roky mám peklo a ty mi přijdeš s heřmánkem!
Непрерывно пробуя, Бен.
Také hledá, Bene.
Ты непрерывно катаешься с полуночи до полудня следующего дня? - Нет.
Nejezdíš přece od půlnoci až do poledne dalšího dne.
В его организме нарастает дисбаланс функций. Как если бы в наших телах выброс адреналина происходил непрерывно в крови.
V jeho organismu narůstá nerovnováha, jako kdyby člověku do těla neustále pumpovali adrenalin.
Мой персонал работает непрерывно.
Naléhavý stav si žádá vaší přítomnost v laboratoři.
Сердце бьётся непрерывно.
Srdce mu stále tlučou.
В свою очередь, иногда, не непрерывно, мы просим тебя сделать кое-что для нас.
A za to, občas, ne neustále, - tě o něco někdy požádáme.
Сны существуют в сознании непрерывно.
Sny se v mysli vyskytují neustále.
Меня непрерывно грабили.
Pořád mě okrádali.
Судя по показаниям датчика переработки плазмы двигатель правого борта непрерывно работал в течении 47 дней.
Podle snímačů spotřeby paliva byla pravá gondola 47 dní v nepřetržité činnosti.
Мы непрерывно следили за коридором в течение трех часов.
Monitorujeme tu chodbu nepřetržitě poslední tři hodiny.
Подавай сигналы непрерывно.
Vysílej dál.
Непрерывно.
Celou dobu.

Из журналистики

Но прочие страны, входящие сегодня в ЕС, с фатализмом и ужасом смотрят на перспективу вступления Украины в непрерывно расширяющийся Союз, и причин тому несколько.
Ostatní současní členové EU však vnímají vyhlídky na rozrůstající se Unii, která by zahrnula Ukrajinu, s fatalismem a hrůzou, a to z několika důvodů.
Реформисты также более широко рассматривают религиозное право (Шариат), внедряя в него идеи общественного благополучия, наряду с непрерывно развивающимся законодательным процессом.
Reformisté rovněž široce pohlížejí na náboženské právo (šaría) a do neustále se rozvíjejícího legislativního procesu začleňují myšlenky veřejného blahobytu.
Даже старейшие в мире демократии, существовавшие непрерывно долгое время, не застрахованы от эрозии самоуправления.
Ani nejstarší trvale fungující demokracie není imunní vůči erozi schopnosti samostatně si vládnout.
Но реструктуризация Китая происходит непрерывно и будет влиять на каждый аспект жизни нации, также как и на ее положение в мире.
Ovšem restrukturalizace Číny pokračuje a ovlivní nejen všechny stránky jejího života, ale i její globální postavení.
Римлянам пришлось обесценить свою валюту, вследствие того, что они непрерывно платили Индии золотом.
Římané museli znehodnocovat mince kvůli trvalé ztrátě zlata ve prospěch Indie.
Геополитические, демографические и экономические факторы непрерывно меняют рынок труда.
Geopolitické, demografické a ekonomické síly vytrvale přetvářejí trhy práce.
Вопрос о том, как достичь этого - нужно непрерывно обсуждать в общественной сфере.
Jak toho dosáhnout je třeba neustále projednávat ve veřejném prostoru.
Причина для этого проста: несмотря на то что база денежной массы непрерывно возрастает, скорость оборачиваемости денег снизилась, в связи с этим банки обеспечивают ликвидность за счет значительных резервов.
Důvod je prostý: zatímco měnová báze bobtná, rychlost oběhu peněz se zhroutila a banky hromadí likviditu ve formě nadměrných rezerv.
Но зависимость целой структуры от непрерывно растущих цен на жилье редко была прямой.
Závislost celé konstrukce na neustále stoupajících cenách domů se však zřídkakdy hlasitě zmiňovala.
Все попытки реформировать структуру Совета Безопасности (например, отменить запрет на немедленное переизбрание непостоянных членов, что позволило бы им непрерывно работать в Совете, получив своего рода неформальное постоянное членство) блокируются.
Zadrhly se veškeré snahy o reformu struktury Rady bezpečnosti - dokonce včetně zrušení zákazu bezprostředního znovuzvolení nestálých členů, které by umožnilo trvalé působení, ne-li formální stálé členství.
Переговоры о распределении избыточного продукта часто ведутся непрерывно, особенно в условиях слабой конкуренции.
Vyjednávání o hospodářském přebytku je totiž často nejednoznačné, zvláště v případě slabé konkurence.

Возможно, вы искали...