неумение русский

Перевод неумение по-чешски

Как перевести на чешский неумение?

неумение русский » чешский

neschopnost nedovednost

Примеры неумение по-чешски в примерах

Как перевести на чешский неумение?

Субтитры из фильмов

Все остальные наши друзья должны сидеть полагаясь на наше умение или на неумение.
Zbytek našich přátel musí čekat a jejich osud závisí na našem umu. Nebo jeho nedostatku.
Я начал злиться на её неумение возбудить меня так, как ей это удавалось раньше.
Začal jsem jí zazlívat, že mě nedokáže vzrušit jako dřív.
Вот видите, к чему приводит неумение контролировать свои низменные инстинкты!
Vidíte studenti? To je to, co se stane, když chámovody převezmou myšlení!
Он сказал, что его неумение преподавать тут ни при чём, что дело в моей безвольности и недисциплинированности. И лени.
Řekl, že to nesouvisí s jeho schopnostmi, ale spíš s mojí vůlí a disciplínou, a že jsem líná.
И неумение держать язык за зубами.
A moc mluvíš.
Моя нетерпимость к пыли, мое неумение курить, все это могло привести Вас в замешательство.
Jednak vášní pro čisté vozy, jednak svým nekuřáctvím.
Смена работы, неумение делать кофе. если всё это меня сейчас беспокоит, значит, я не заслуживаю второго шанса.
Změna práce, nemožnost dělání kafe. Pokud by mě tyhle věci rozladily, tak si nezasloužím tuhle druhou šanci.
В моем списке проступков неумение договориться с собственным членом не является главным.
Trestat tě za to, že jsi myslel pérem, pro mě teď nic neznamená.
Ещё одна черта манипулятивных нарциссистов это неумение достойно принимать неудачу.
Dalším znakem manipulativního narcismu je neschopnost uhlazeně se ztratit.
Хотя ваше неумение перестраиваться убеждает меня, вы унаследовали не только мамины гены, но и мои тоже.
Ale to, jak jsi zaměřený pouze na jednu věc, mi dokazuje, že nemáš pouze matčiny geny, ale taky moje.
Простите, я не мог не заметить ваши очки, неумение вести себя за столом и непомерное самомнение.
Promiňte, ale nemohl jsem si nevšimnout vašich brýlí, vašeho ubohého stolování a smysl pro nároky.
Отец, как ты думаешь, наше неумение воплотить эти нелепые человеческие стереотипы могли стать причиной того, что нас не звали на другие мероприятия?
Otče, myslíš si, že naše neschopnost implementovat tyto směšné lidské sterotypy v minulosti je důvodem toho, že nás nezvali na více lidských akcí?
Хотя мы во многом отличаемся, мы с Корки разделяем неумение вежливо принимать выражение сочувствия.
I přes všechny naše rozdíly sdílíme s Corkym stejný rys. Nepřijímáme soucit zrovna moc důstojně.
Неумение хладнокровно анализировать ситуацию.
Selháváš v tom, že nevidíš celou hru.

Возможно, вы искали...