неумолимый русский

Перевод неумолимый по-чешски

Как перевести на чешский неумолимый?

неумолимый русский » чешский

neúprosný neústupný nesmiřitelný

Примеры неумолимый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский неумолимый?

Субтитры из фильмов

Жесткий, неумолимый.
Tvrdý, náročný.
О, будь ты проклят, пес неумолимый!
Buď proklet, krutý, neúprosný pse.
Страдание для этих животных неумолимый.
Utrpení těchto zvířat je nekompromisní, nic jiného jim nezbývá.
Время, когда неумолимый город становится немного добрее.
Čas, kdy se nelítostné město stane trochu milejším.
Он неумолимый.
Je neúnavný.
Этот канадец неумолимый.
Ten Kanaďan je neúnavný.
Я чувствую её ледяную хватку на моём горле, дыхание её гончих за моей спиной, неумолимый стук её косы за дверью моей комнаты.
Cítím její ledové ruce svírající mé hrdlo, její neživý dech šlapající mi na paty, neustávající zvuk její kosy klepající na dveře.
Недружелюбный, неумолимый и. не склонный задавать вопросы насчет приказов.
Nejsi přátelský, neodpouštíš. a nezpochybňuješ rozkazy.
Пока не остаётся лишь камень, холодный и неумолимый.
Dokud nezbude pouhý kámen, chladný a neodpouštějící.
Неумолимый микроменеджмент Хесуса хотел бы иначе.
Jesusovo nepolevující snažení by spíše naznačovalo něco jiného.
Из всех судей Индианы, самый неумолимый.
Jeden z nejpřísnějších soudců v Indianě.
Неумолимый стыд.
Nekonečná ostuda.
Нет, отец Иуда, про ваш неумолимый цинизм и утомительный скептицизм.
Ne, Otče Jude, váš neoblomný cynismus, váš neutuchající skepticismus.

Из журналистики

Обоснованность доказана, доказательства собраны, возможно, некоторые проекты уже запущены, но на следующее утро мы узнаем, что политика и предприимчивость продолжают свой неумолимый марш к целям, которые являются коротко срочными и практическими.
Najdou se argumenty, setřídí se důkazní materiál, zachrání se pár projektů, ale druhý den se přijde na to, že politika a iniciativy nepřestávají neúprosně pochodovat k cílům, které jsou krátkodobé a pragmatické.

Возможно, вы искали...