обосновать русский

Перевод обосновать по-чешски

Как перевести на чешский обосновать?

обосновать русский » чешский

zdůvodnit odůvodnit opodstatnit

Примеры обосновать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский обосновать?

Субтитры из фильмов

Я просто высказал мысль, с моей точки зрения правильную, и я могу её обосновать, если ты хоть минуту помолчишь.
Jen jsem se vyjádřil, pravdivě vyjádřil, ale dokážu to zdůvodnit, když na chvilku zmlkneš.
Послушайте, если вы попробуете обосновать его поступки с точки зрения психиатрии, то этот парень хотел бы, чтобы его поймали.
Jestli vytváříte nějakou psychiatrickou tezi, se kterou se bude moci hájit před soudem.
Вы можете обосновать это?
Můžete to dokázat?
Есть несколько моментов, которые нам надо обсудить, чтобы я смог всё подробно обосновать в своей статье.
Je tu něco, co bychom měli probrat, takže to lidem budu moct vysvětlit.
Мне просто нужна информация, чтобы все обосновать.
Jen si přeju, abych mohla mít fakta, abych si to mohla rozebrat.
В отличие от вас, нам требуется обосновать агрессивные действия.
Narozdíl od vás, my musíme odůvodnit agresivní zásahy.
Может стоит попытаться. обосновать другой подход.
Možná bychom měli zkusit potvrdit to druhé.
Как мне обосновать твою просьбу?
Co mám uvést jako důvod?
Мы могли бы обосновать предложение на. восемнадцать?
Můžeme jejich nabídku nahradit. osmnácti?
Нет, дело в том, что там недостаточно наличных, чтобы обосновать нападение.
Ale není tam dost peněz, aby to dalo na velkou loupež.
Просто стой здесь, и пробуй обосновать нашу теорию.
Prostě tady stůj, ať to vyzkoušíme.
Шон, я хочу, чтобы ты дал мне какое-то время чтобы обосновать все это.
Shawne, chci, abys mi dal trochu času abych tohle všechno zdůvodnil.
Ты точно сможешь его обосновать?
Určitě toho máš dost na podporu takového obvinění?
Тот факт, что несколько человек участвуют в убийстве, позволяет каждому из них обосновать собственную тягу к насилию.
Faktem, že jsou do toho zapojeni ostatní, si každý z nich zdůvodňuje svoje vlastní, násilnické chování.

Из журналистики

Если мы не сможем обосновать необходимость существования ЕС (к тому же, иного ЕС), евро-скептические силы укрепятся и процедуры принятия решений в ЕС будут заблокированы.
Pokud úspěšně nezformulujeme argumenty pro Evropu (a pro jinou Evropu), získají euroskeptické síly půdu pod nohama a evropské rozhodovací procesy budou zablokované. Volba je jasná a bude nutné učinit ji spíš dříve než později.
Это создало вакуум идеологии в обеих странах; правительство России стало пытаться обосновать избранное им единовластие, а однопартийная диктатура в Китае стала искать новое обоснование своей легитимности.
Tím vzniklo v obou zemích vakuum, přičemž ruská vláda se usilovně snaží ospravedlnit volenou autokracii a čínská diktatura jedné strany hledá nový zdroj legitimity.

Возможно, вы искали...