плыть русский

Перевод плыть по-чешски

Как перевести на чешский плыть?

плыть русский » чешский

plout plavat plavit se plovati plouti plavit klouzat jet

Примеры плыть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский плыть?

Субтитры из фильмов

Но из-за безветрия плыть можно было только на веслах.
Ale mrtvý klid dělá cestu nemožnou bez veslování.
Я забуду о нём, когда он будет плыть вниз по реке.
Zítra ráno, až popIave v řece.
Ты не сможешь плыть в такой воде.
S tím nemůžeš plavat.
Дальше оно будет плыть всё быстрее, ударится о камни, и через минуту будет уже в стремнине.
Ale když se dostane níž, rozběhne se.
Из того, что ты сегодня видел, Пятница, тебе не страшно плыть со мной навстречу цивилизации?
Podle toho, cos dnes viděl, Pátku, nemáš ani trochu strach vrátit se se mnou do civilizace?
А я стою здесь как полный идиот и собираюсь плыть на яхте с девчонкой, которой двадцать два!
A já teď ze sebe budu dělat šaška před dvaadvacetiletou žábou. Jen se na mě podívej!
На самом деле, я звоню, чтобы попрощаться, потому что завтра ты будешь плыть в Париж.
Ve skutečnosti vám volám jen proto, abych se rozloučila. Zítra už budete na lodi do Paříže.
Я брать каноэ. Грести, плыть. Лезть по канату, прятаться.
Vzal jsem si kanoe doplul jsem k ní a vyšplhal nahoru.
Квикег, ты поклялся везде быть со мной, есть со мной, плыть со мной.
Queequegu, víš co jsme si slíbili? Všechno budeme dělat spolu? Stejné jídlo a sloužit na stejné lodi.
Как только мост взорвётся, тому, кто будет там, придётся плыть обратно.
Jakmile ten most vyletí, tak ten, kdo tam bude, musí plavat zpátky.
Теперь, вместо того, чтобы сесть на корабли и плыть домой. нам придётся держать ещё один бой.
Teď, místo abychom se nalodili a pluli přes moře k našim domovům, musíme znovu bojovat.
Господин Цугумо, вы не можете ни воевать в мире, в котором живете, ни плыть против течения.
Pane Tsugumo, nemůžete bojovat se světem ani vzdorovat době.
И я должен плыть с ними? -Да, как член команды.
Chcete říct, že se toho zúčastním?
Сделать ничего нельзя, без воздуха плыть невозможно.
Nemůžeme nic dělat. Bez plných nádrží nemůžeme pokračovat.

Из журналистики

С их точки зрения роль правительства заключается в установлении четких правил и норм, после чего бизнес должен сам плыть дальше.
Rolí vlády je podle jejich názoru stanovit jasná pravidla a regulace a poté nechat firmy, ať plavou nebo se utopí samy.

Возможно, вы искали...