развалины русский

Перевод развалины по-чешски

Как перевести на чешский развалины?

развалины русский » чешский

sutiny zříceniny trosky ruiny

Примеры развалины по-чешски в примерах

Как перевести на чешский развалины?

Субтитры из фильмов

Передо мной были развалины, голые, мрачные стены.
Dívala jsem se na opuštěnou skořápku. a ve strnulých zdech nebylo ani památky po minulosti.
Там наверху должны быть очень древние развалины.
Nahoře je zřejmě nějaká stará zřícenina.
Тогда почему бы тебе не пойти со мной посмотреть на эти развалины?
Nechtělo by se vám potom jít se podívat na tu zříceninu?
Развалины.
Ruiny.
Надо осмотреть развалины.
Musíme prozkoumat rozvaliny.
Но это же развалины!
Koukněte, vždyť je to ruina.
Оставим кое-какие развалины, как в Риме.
Je tam Koloseum a taky Forum Romanum.
Я хотела поехать на машине посмотреть развалины церкви.
Chtěla jsem vzít auto a jet se podívat na ruiny kostela.
Я имела в виду развалины. Я люблю руины.
Jsou to jen trosky, ale o to jsou krásnější.
Эти развалины были когда-то замком. Он принадлежал отцу Суэ. Я разрушил его.
To jsou trosky hradu,. který patřil otci Sue a který jsem nechal zničit.
Вокруг развалины.
Semena jsou pryč.
С помощью этого ребенка, отец, вы можете восстановить репутацию Церкви. и развалины вашего собора.
Pomocí tohoto dítěte můžete obnovit dobrou pověst církve. a znovu postavit vaši katedrálu.
Он не признался, что видел капитана, но сказал, что все, кто посещает развалины, в конечном счете приходят сюда.
Nechtěl přiznat, že viděl kapitána, ale říkal, že kdo navštíví zříceniny, sem pravděpodobně potom přijde.
Археологическая экспедиция Федерации каталогизировала многочисленные развалины на поверхности.
Archeologický výzkum Federace zkatalogizoval četné rozvaliny na povrchu.

Из журналистики

Повсюду развалины зданий и выворачивающий внутренности запах разлагающихся трупов Раздолье для крыс; та, на которую я случайно наступил, уже была довольно жирной.
Je zde spousta sutin a panuje zde dávivý zápach rozkládajících se mrtvol. Potkani tu mají pré; ten, na kterého jsem nedopatřením šlápl, už byl vypasený.
Если и существуют планы очистить развалины в городе и вокруг него, то никому о них ничего не известно.
Pokud existuje nějaký plán, jak odklízet betonové sutiny ve městě a okolí, pak o něm nikdo nic neví.

Возможно, вы искали...