шумный русский

Перевод шумный по-чешски

Как перевести на чешский шумный?

шумный русский » чешский

hlučný hlasitý živý rámusící rušný povykující hlasitě

Примеры шумный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский шумный?

Субтитры из фильмов

У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка. Они тоже вечно дерутся,..
Na můj ranč se dostal malý červený kohout a pár hnědých slepic. a po celou dobu spolu bojují.
Ступенька за ступенькой. этот яркий многоцветный шумный город спускается к морю.
Je to město ve městě a svým způsobem schodiště, které vede dolů k moři. Pestrá, dynamická, různorodá, nespoutaná.
Да. он немножко шумный.
Křičí, aby ho nepřehlédli.
Ты слишком шумный. Давай, когда будешь готов.
Jste moc nahlas!
Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами.
Hlučné, nebo pusté město, unavené, nebo vzrušené, vypleněné, zdevastované, špinavé město ježící se zákazy, železnými ploty a mřížemi.
Его отец был когда-то шумный, а потом стал тихим. В противоположность Мачеку.
Ten otec mluvil nejprv nahlas a pak potichu, obráceně než Maciek.
Уж третий месяц наступил, как с жизнью прежней, бурной рассталася она. Покинула свет шумный, где царствовала так и где пленяла всех красой своей небесной!
Uplynuly již tři měsíce. kdy se kvůli mne moje Violetta. vzdala. bohatství, luxusu. a nákladných oslav. na nichž se každý její ctitel stal otrokem. slibu věrnosti. pro její krásu!
Встреча начинает обещать шумный успех. когда д-р Майерсон делает невинное замечание. о погоде, говоря, что сегодня прекрасный день.
Setkání se jeví jako senzační úspěch. Když se Dr. Henry Mayerson bezelstně zmiňuje. o počasí, jaký je dnes ale hezký den.
Результат поддержанного мнения меньшинства. шумный успех психиатрии.
Výsledkem je, že většina zastává názor, že. je to pro psychiatrii senzačním úspěchem.
Он рабочий, но слишком шумный.
Je funkční, ale nespolehlivý.
Конечно, он грязный, шумный, и люди скоро будут ходить по головам но у каждого есть несколько искр доброты и радости.
Jistě, město je špinavý, přelidněný, znečištěný a hlučný, ale pár jiskřiček pravé lidskosti se tu jistě někde najde.
Он очень шумный.
Bertie! - Dělá příšerný rámus.
Я предупреждала Кто у нас такой шумный?
Varovala jsem tě.
В конце концов, это шумный город, где каждый дурак может сделать бабки из хаоса, и многие делают.
Nakonec, tohle byla perspektivní čtvrť, kde si každej mohl nahrabat. A mnozí to dělali.

Из журналистики

Он шумный, грубый, почти во всем невежественный и выглядит абсурдно со своим пушистым блондинистым зачёсом.
Je hlučný, hrubý, o většině věcí nemá zdání a jeho vyfoukaný blonďatý příčesek vypadá absurdně.

Возможно, вы искали...