mít чешский
иметь
Значение mít значение
Что в чешском языке означает mít?
mít
Перевод mít перевод
Как перевести с чешского mít?
mít чешский » русский
Синонимы mít синонимы
Как по-другому сказать mít по-чешски?
mít чешский » чешский
Спряжение mít спряжение
Как изменяется mít в чешском языке?
mít · глагол
Настоящее время já mám
Единственное число
первое лицо já mám
второе лицо ty máš
третье лицо on/ona/ono má
Множественное число
первое лицо my máme
второе лицо vy máte
третье лицо oni/ony/ona mají
Обращение на «вы»
второе лицо vy máte
Будущее время já budu mít
Единственное число
первое лицо já budu mít
второе лицо ty budeš mít
третье лицо on/ona/ono bude mít
Множественное число
первое лицо my budeme mít
второе лицо vy budete mít
третье лицо oni/ony/ona budou mít
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete mít
Прошедшее время já jsem měl
Мужской род, одушевлённый já jsem měl
Единственное число
первое лицо já jsem měl · měl jsem
второе лицо ty jsi měl · měl jsi tys měl · měls
третье лицо on měl
Множественное число
первое лицо my jsme měli · měli jsme
второе лицо vy jste měli · měli jste
третье лицо oni měli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste měl · měl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem měl
Единственное число
первое лицо já jsem měl · měl jsem
второе лицо ty jsi měl · měl jsi tys měl · měls
третье лицо on měl
Множественное число
первое лицо my jsme měly · měly jsme
второе лицо vy jste měly · měly jste
третье лицо ony měly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste měl · měl jste
Женский род já jsem měla
Единственное число
первое лицо já jsem měla · měla jsem
второе лицо ty jsi měla · měla jsi tys měla · mělas
третье лицо ona měla
Множественное число
первое лицо my jsme měly · měly jsme
второе лицо vy jste měly · měly jste
третье лицо ony měly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste měla · měla jste
Средний род já jsem mělo
Единственное число
первое лицо já jsem mělo · mělo jsem
второе лицо ty jsi mělo · mělo jsi tys mělo · mělos
третье лицо ono mělo
Множественное число
первое лицо my jsme měla · měla jsme
второе лицо vy jste měla · měla jste
третье лицо ona měla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste mělo · mělo jste
Условное наклонение já bych měl
Мужской род, одушевлённый já bych měl
Единственное число
первое лицо já bych měl · měl bych
второе лицо ty bys měl · měl bys
третье лицо on by měl · měl by
Множественное число
первое лицо my bychom měli · měli bychom
второе лицо vy byste měli · měli byste
третье лицо oni by měli · měli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste měl · měl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych měl
Единственное число
первое лицо já bych měl · měl bych
второе лицо ty bys měl · měl bys
третье лицо on by měl · měl by
Множественное число
первое лицо my bychom měly · měly bychom
второе лицо vy byste měly · měly byste
третье лицо ony by měly · měly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste měl · měl byste
Женский род já bych měla
Единственное число
первое лицо já bych měla · měla bych
второе лицо ty bys měla · měla bys
третье лицо ona by měla · měla by
Множественное число
первое лицо my bychom měly · měly bychom
второе лицо vy byste měly · měly byste
третье лицо ony by měly · měly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste měla · měla byste
Средний род já bych mělo
Единственное число
первое лицо já bych mělo · mělo bych
второе лицо ty bys mělo · mělo bys
третье лицо ono by mělo · mělo by
Множественное число
первое лицо my bychom měla · měla bychom
второе лицо vy byste měla · měla byste
третье лицо ona by měla · měla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste mělo · mělo byste
Повелительное наклонение měj!
ty měj!
my mějme!
vy mějte!
Примеры mít примеры
Как в чешском употребляется mít?
Простые фразы
I když nebudeme mít štěstí na první pokus, můžeme se šukat dál dokud neotěhotním.
Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться, пока я не забеременею.
Ten, kdo nemá rád sám sebe, nemůže mít rád ostatní.
Тот, кто не любит себя, не может любить других.
Zítra večer budeme mít hosty.
Завтра вечером у нас будут гости.
Příbuzní nepřestali nikdy doufat, že ten pár bude mít jednoho dne svatbu.
Родственники не переставали надеяться, что эта пара когда-нибудь поженится.
Chtěl bych mít více času na spaní.
Хотелось бы мне иметь достаточно времени на сон.
Budu mít hlad.
Я захочу есть.
Já to musím mít.
Я должен владеть этим.
Budeš mít volný čas v pondělí?
У тебя будет свободное время в понедельник?
Musím mít auto.
У меня должна быть машина.
Lidé budou mít řeči.
Люди будут говорить всякое.
Vlak bude mít dvacet minut zpoždění.
Поезд опаздывает на двадцать минут.
Budeme mít potíže?
У нас будут трудности?
Budeme z toho mít potíže?
У нас будут из-за этого проблемы?
Nemyslel jsem, že Tom bude mít nějaké problémy.
Я не думал, что у Тома будут какие-либо проблемы.
Субтитры из фильмов
Budeš mít šanci.
Воспользуйтесь этим шансом.
Bude mít řádný pohřeb?
Он назначил похороны?
Měla by mít aspoň něco zlomenýho.
На ней места живого не должно быть.
Když budu mít to tělo. tak budu žít věčně.
Если я только заполучу это тело. Тогдая будужитьвечно.
Chci-li ji mít, tak potřebuji tvoji pomoc.
Для этого мне нужна твоя помощь.
Nikdy jsem ti neudělala ani šálek vody s medem. Šamanka říkala, že i když máš pocit, že nemůžeš vydržet bolest z rozloučení, tak. ti to dá sílu žít dál. I když budeš mít pocit, že ten hrozný smutek nezvládneš, tak to patří k životu a půjdeš zase dál.
Я даже ни разу не дала тебе чашки меда из своих рук. ты найдешь в себе силы жить. эти чувства помогут тебе выжить. что поможет тебе выжить. это причинит тебе боль.
Tyhle rány musíš mít od Sagarimacu?
Мой первый шаг был ошибкой. Хоть это было ради Око и Акэми.
Od začátku jsem měl pocit. že tentokrát moje cesta. bude mít úspěch.
Теперь мы познакомимся. - Господин Гэки? - Да?
Budete mít pokoj zadarmo.
Как же он поселился в таком месте?
Protože teď, když Josh a Valencia spolu bydlí, už s ním nebudeš mít žádnou chvíli sama.
Я пытаюсь вернуть тебя назад в реальность, потому что теперь, когда Джош и Валенсия живут вместе, ты больше не сможешь быть с ним наедине.
Mám na mysli, nemáme ani jídelní stůl. Ale budeme mít.
У нас даже нет обеденного стола.
Ale, mezitím, co ho dnes oslníte, zapijete a zajíte o víkendu, a v pondělí představíte tu prezentaci, budeme ho mít.. Pod palcem. Jste v pořádku?
Как только ты ошарашишь его сегодня, поужинаешь и выпьешь с ним в выходные, а потом покажешь презентацию в понедельник, он уже будет как. пластилин в наших руках.
Víte co? Calvin je tu host, tak by měl mít přednost.
Кэлвин, вы гость, поэтому вам стоит начать.
Prosím, pane, smím mít nějaké léky? Váš nejlepší stůl, prosím, pane.
Пожалуйста, сэр, можно мне пару таблеток? Лучший столик, пожалуйста, сэр. Я здесь не работаю.
Из журналистики
Takové úvahy samozřejmě mohou mít na ceny jen malý vliv.
Конечно, подобные соображения едва ли повлияют на цены.
Zadruhé, potíže v kterékoli složce celkového dluhu budou mít dopady na všechny ostatní složky.
Во-вторых, проблемы с любым отдельным компонентом общего долга оказывают влияние на все остальные компоненты.
Je to uskutečnitelný projekt. Stačí mít politickou vůli a prosadit ji.
Такой грандиозный проект может быть осуществлен при наличии политической воли и готовности действовать.
Existuje však nebezpečí, že celá epizoda bude mít nepříznivý dopad na nezbytnou celostátní diskusi o rasové otázce.
Однако, есть опасность, что это окажет неблагоприятное воздействие на необходимые национальные дискуссии о расе.
Každá finanční soustava ale musí mít schopnost přestát šoky, včetně těch velkých.
Но любая финансовая система должна быть способна противостоять потрясениям, в том числе, крупным.
Nakonec bude mít Putin to, co mu dějiny zanechaly: nikoliv ideje, nýbrž jen frakci toužící upevnit vlastní moc.
В конечном счете, у Путина есть то, что ему оставила история: не идеи, а просто фракция, которая страстно стремится укрепить свои рычаги власти.
Měly by vytvořit řadu překrývajících se skupin - různá spojení členských států by měla mít možnost se podle vlastního uvážení dělit o odpovědnost v různých oblastech.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов: разные сочетания стран-участниц должны иметь возможность объединять свои усилия в выбранных по их усмотрению сферах.
Občané by měli mít možnost snadněji předávat informace, upozorňovat na události a zasílat podněty investigativním reportérům hlavního proudu.
Граждане должны уметь более легко пропускать информацию, адаптировать рассказы и отдавать инициативу основным следственным репортерам.
Mají-li se tedy věci tak zle už teď, jak to, že se mohou mít ještě hůř?
Таким образом, если дела обстоят настолько плохо, то как они могут стать еще хуже?
Rádcové světa by se mohli pokusit to mít na paměti, až budou nabízet pomoc představitelům vzdálených zemí potýkajících se s problémy, s nimiž mají rádcové malé nebo vůbec žádné bezprostřední zkušenosti.
Мировым советчикам стоит помнить об этом, когда они предлагают помощь лидерам далёких стран, борющимся с такими проблемами, в которых у советующего либо мало непосредственного опыта, либо нет вовсе.
Jak to udělat, to se už ponechává na nových vládcích, jimž bývá často připisována dobrota a přesvědčovací schopnost, kterou nikdy neměli a nikdy mít nebudou.
Как это сделать, остаётся задачей новых лидеров, которым часто приписываются такие положительные качества и умение убеждать, которых у них никогда не было и никогда не будет.
Korupce například může mít kulturní předobrazy a je zákonitým projevem institucionální slabosti.
У коррупции, например, могут быть культурные предшественники, и она может быть составной частью институциональной слабости.
Jen těžko lze předvídat, kdy další šok udeří či jakou bude mít podobu; jinak by ostatně nešlo o šok.
Трудно предугадать, когда произойдет следующее потрясение или какую форму оно примет; иначе это не будет потрясением.
Podpora EU však u turecké veřejnosti dramaticky opadla, jelikož Turci začali mít pocit, že se s nimi nejedná čestně.
Но поддержка турецким населением идеи вступления в ЕС значительно снизилась, после того как турки стали чувствовать, что с ними поступают нечестно.