praštit чешский
бить
Перевод praštit перевод
Как перевести с чешского praštit?
praštit чешский » русский
Синонимы praštit синонимы
Как по-другому сказать praštit по-чешски?
Спряжение praštit спряжение
Как изменяется praštit в чешском языке?
praštit · глагол
Будущее время já praštím
Единственное число
первое лицо já praštím
второе лицо ty praštíš
третье лицо on/ona/ono praští
Множественное число
первое лицо my praštíme
второе лицо vy praštíte
третье лицо oni/ony/ona praští
Обращение на «вы»
второе лицо vy praštíte
Прошедшее время já jsem praštil
Мужской род, одушевлённый já jsem praštil
Единственное число
первое лицо já jsem praštil · praštil jsem
второе лицо ty jsi praštil · praštil jsi tys praštil · praštils
третье лицо on praštil
Множественное число
первое лицо my jsme praštili · praštili jsme
второе лицо vy jste praštili · praštili jste
третье лицо oni praštili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste praštil · praštil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem praštil
Единственное число
первое лицо já jsem praštil · praštil jsem
второе лицо ty jsi praštil · praštil jsi tys praštil · praštils
третье лицо on praštil
Множественное число
первое лицо my jsme praštily · praštily jsme
второе лицо vy jste praštily · praštily jste
третье лицо ony praštily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste praštil · praštil jste
Женский род já jsem praštila
Единственное число
первое лицо já jsem praštila · praštila jsem
второе лицо ty jsi praštila · praštila jsi tys praštila · praštilas
третье лицо ona praštila
Множественное число
первое лицо my jsme praštily · praštily jsme
второе лицо vy jste praštily · praštily jste
третье лицо ony praštily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste praštila · praštila jste
Средний род já jsem praštilo
Единственное число
первое лицо já jsem praštilo · praštilo jsem
второе лицо ty jsi praštilo · praštilo jsi tys praštilo · praštilos
третье лицо ono praštilo
Множественное число
первое лицо my jsme praštila · praštila jsme
второе лицо vy jste praštila · praštila jste
третье лицо ona praštila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste praštilo · praštilo jste
Условное наклонение já bych praštil
Мужской род, одушевлённый já bych praštil
Единственное число
первое лицо já bych praštil · praštil bych
второе лицо ty bys praštil · praštil bys
третье лицо on by praštil · praštil by
Множественное число
первое лицо my bychom praštili · praštili bychom
второе лицо vy byste praštili · praštili byste
третье лицо oni by praštili · praštili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste praštil · praštil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych praštil
Единственное число
первое лицо já bych praštil · praštil bych
второе лицо ty bys praštil · praštil bys
третье лицо on by praštil · praštil by
Множественное число
первое лицо my bychom praštily · praštily bychom
второе лицо vy byste praštily · praštily byste
третье лицо ony by praštily · praštily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste praštil · praštil byste
Женский род já bych praštila
Единственное число
первое лицо já bych praštila · praštila bych
второе лицо ty bys praštila · praštila bys
третье лицо ona by praštila · praštila by
Множественное число
первое лицо my bychom praštily · praštily bychom
второе лицо vy byste praštily · praštily byste
третье лицо ony by praštily · praštily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste praštila · praštila byste
Средний род já bych praštilo
Единственное число
первое лицо já bych praštilo · praštilo bych
второе лицо ty bys praštilo · praštilo bys
третье лицо ono by praštilo · praštilo by
Множественное число
первое лицо my bychom praštila · praštila bychom
второе лицо vy byste praštila · praštila byste
третье лицо ona by praštila · praštila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste praštilo · praštilo byste
Повелительное наклонение prašti!
ty prašti! prašť!
my prašťme! praštěme!
vy praštěte! prašťte!
Примеры praštit примеры
Как в чешском употребляется praštit?
Простые фразы
Vážně potřebuju někoho praštit.
Мне серьезно нужно кого-то треснуть.
Субтитры из фильмов
Neskrývám ho, takže. jestli mě do něj někdo chce praštit, může.
И я всегда ношу его открытым,..для желающих выдать ему тумак. Пусть попробуют.
Při poslední cestě jsem ho tam viděl praštit rančera do hlavy pažbou pušky.
Он был там. Ему приставили ружьё к башке, этот Пламер.
Ale nemusela si mě praštit!
Но меня нельзя было бить, ясно?
Když se mi to nelíbí, můžu tě praštit.
В крайнем случае, съезжу тебе по морде!
Praštit přes hlavu tupým předmětem.
Ударить жертву тупым предметом по голове.
Tohle jsi neměl udělat. Neměls mě praštit.
Зря ты меня ударил.
Neměls mě praštit.
Зря ты меня ударил.
Chtěl jsem praštit jeho majora.
Нет. Это был солдат. Я хотел дать в глаз его майору.
V prvních kolech jsem se párkrát nechal praštit, a když si myslel, že má navrch dal jsem mu pár ostrých direktů, levou, pravou, levou.
Я пару раундов давал ему использовать левую, но только он решил, что дело в шляпе, я ему врезал - левой, и правой, и левой.
Kdyby mi dal tu medaili, jak jsem mu řekla, nemusela bych ho praštit!
Если бы он послушался и отдал мне медаль, мне бы не пришлось его бить!
Ten chlapík ho ale musel praštit.
Тот парень, действительно, поколотил его. Да.
Někdy do toho praštit musíš, ne?
Когда-то же надо жениться.
Chtěli nás praštit po hlavě a stáhnout z kůže.
Горейс и Джаспер собирались нас ухлопать и. ободрать!
Mohl vás praštit ten mrtvý muž, ještě než byl zabit.
Погибший мог ударить вас и вы его убили.
Возможно, вы искали...
praštit se |
praštit sebou |
praštit to s někým |
praštit se přes kapsu |
praštět |
praštěný |
praštěnější |
prašnice |
prašelma |
prašivka |
prašivý |
prašný