СОВЕРШЕННЫЙ ВИД utěšit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД utěšovat

utěšit чешский

утешить

Перевод utěšit перевод

Как перевести с чешского utěšit?

Синонимы utěšit синонимы

Как по-другому сказать utěšit по-чешски?

utěšit чешский » чешский

utěšovat utišit ukonejšit uklidnit potěšit konejšit chlácholit

Спряжение utěšit спряжение

Как изменяется utěšit в чешском языке?

utěšit · глагол

Примеры utěšit примеры

Как в чешском употребляется utěšit?

Субтитры из фильмов

Pojďme rytíře utěšit. My, jehňátka, chceme žít.
Утешим рыцаря и будем жить, ягнятки!
Touha po slávě mě natolik pohltila, že jsem neměl čas utěšit svou ženu.
Что ж, я нашел славу.
Copak nechápeš, že tě chci utěšit?
Ты слышишь, как я тебя утешаю?
Měla jsem utěšit umírajícího plukovníka.
Меня просили отпустить грехи умирающему полковнику.
Byl jsi daleko, sám a ona tě chtěla utěšit.
Ты был далеко, одинок и она тебя утешала.
Ty mě vždycky dokážeš utěšit. Věřím ti každé tvé slovo.
Вы всегда наполняете меня оптимизмом, заставляете верить каждому вашему слову.
Mohu vás utěšit tímhle: Opouští vás kvůli vyššímu cíli.
Я предлагаю вот что, она покидает Вас ради высших целей.
Já chápu, že tě nemám čím utěšit.
Я понимаю, что не могу больше устраивать тебя.
Nevěděl jsem, jak ji utěšit.
Я не знаю что сказать, чтобы успокоить ее.
Musela jsem ho jít utěšit.
Я зашла его успокоить.
Chtěl jsem vás utěšit.
Я хотел успокоить вас.
Velice ji mrzí, že vás sem nemůže přijít utěšit.
Ей очень жаль но сейчас она не может быть здесь.
Tak tě chci aspoň utěšit.
Я здесь, чтобы утешить тебя.
Když jsem byla rozčílená, dokázal mě vždy utěšit.
Когда я расстраивалась, он меня утешал.

Возможно, вы искали...