СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
uklidnit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
uklidňovat
uklidnit чешский
успокаивать
Перевод uklidnit перевод
Как перевести с чешского uklidnit?
uklidnit чешский » русский
Синонимы uklidnit синонимы
Как по-другому сказать uklidnit по-чешски?
uklidnit чешский » чешский
Спряжение uklidnit спряжение
Как изменяется uklidnit в чешском языке?
uklidnit · глагол
Будущее время já uklidním
Единственное число
первое лицо já uklidním
второе лицо ty uklidníš
третье лицо on/ona/ono uklidní
Множественное число
первое лицо my uklidníme
второе лицо vy uklidníte
третье лицо oni/ony/ona uklidní
Обращение на «вы»
второе лицо vy uklidníte
Прошедшее время já jsem uklidnil
Мужской род, одушевлённый já jsem uklidnil
Единственное число
первое лицо já jsem uklidnil · uklidnil jsem
второе лицо ty jsi uklidnil · uklidnil jsi tys uklidnil · uklidnils
третье лицо on uklidnil
Множественное число
первое лицо my jsme uklidnili · uklidnili jsme
второе лицо vy jste uklidnili · uklidnili jste
третье лицо oni uklidnili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uklidnil · uklidnil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem uklidnil
Единственное число
первое лицо já jsem uklidnil · uklidnil jsem
второе лицо ty jsi uklidnil · uklidnil jsi tys uklidnil · uklidnils
третье лицо on uklidnil
Множественное число
первое лицо my jsme uklidnily · uklidnily jsme
второе лицо vy jste uklidnily · uklidnily jste
третье лицо ony uklidnily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uklidnil · uklidnil jste
Женский род já jsem uklidnila
Единственное число
первое лицо já jsem uklidnila · uklidnila jsem
второе лицо ty jsi uklidnila · uklidnila jsi tys uklidnila · uklidnilas
третье лицо ona uklidnila
Множественное число
первое лицо my jsme uklidnily · uklidnily jsme
второе лицо vy jste uklidnily · uklidnily jste
третье лицо ony uklidnily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uklidnila · uklidnila jste
Средний род já jsem uklidnilo
Единственное число
первое лицо já jsem uklidnilo · uklidnilo jsem
второе лицо ty jsi uklidnilo · uklidnilo jsi tys uklidnilo · uklidnilos
третье лицо ono uklidnilo
Множественное число
первое лицо my jsme uklidnila · uklidnila jsme
второе лицо vy jste uklidnila · uklidnila jste
третье лицо ona uklidnila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste uklidnilo · uklidnilo jste
Условное наклонение já bych uklidnil
Мужской род, одушевлённый já bych uklidnil
Единственное число
первое лицо já bych uklidnil · uklidnil bych
второе лицо ty bys uklidnil · uklidnil bys
третье лицо on by uklidnil · uklidnil by
Множественное число
первое лицо my bychom uklidnili · uklidnili bychom
второе лицо vy byste uklidnili · uklidnili byste
третье лицо oni by uklidnili · uklidnili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uklidnil · uklidnil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych uklidnil
Единственное число
первое лицо já bych uklidnil · uklidnil bych
второе лицо ty bys uklidnil · uklidnil bys
третье лицо on by uklidnil · uklidnil by
Множественное число
первое лицо my bychom uklidnily · uklidnily bychom
второе лицо vy byste uklidnily · uklidnily byste
третье лицо ony by uklidnily · uklidnily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uklidnil · uklidnil byste
Женский род já bych uklidnila
Единственное число
первое лицо já bych uklidnila · uklidnila bych
второе лицо ty bys uklidnila · uklidnila bys
третье лицо ona by uklidnila · uklidnila by
Множественное число
первое лицо my bychom uklidnily · uklidnily bychom
второе лицо vy byste uklidnily · uklidnily byste
третье лицо ony by uklidnily · uklidnily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uklidnila · uklidnila byste
Средний род já bych uklidnilo
Единственное число
первое лицо já bych uklidnilo · uklidnilo bych
второе лицо ty bys uklidnilo · uklidnilo bys
третье лицо ono by uklidnilo · uklidnilo by
Множественное число
первое лицо my bychom uklidnila · uklidnila bychom
второе лицо vy byste uklidnila · uklidnila byste
третье лицо ona by uklidnila · uklidnila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste uklidnilo · uklidnilo byste
Повелительное наклонение uklidni!
ty uklidni!
my uklidněme!
vy uklidněte!
Примеры uklidnit примеры
Как в чешском употребляется uklidnit?
Простые фразы
Rodičům se podařilo ho uklidnit.
Родителям удалось его успокоить.
Субтитры из фильмов
Snažte se uklidnit.
Постарайтесь не волноваться.
Vypadáte rozrušená, Lucy. Pokuste se uklidnit.
Прошу тебя, Люси, постарайся успокоиться.
Pak jsem je musel jít uklidnit.
Тогда я их утешал.
Mám se uklidnit?
Спокойно?
Musíme se uklidnit.
Давай успокоимся.
Můžeš se uklidnit?
Ты успокоишься?
Zazvonil gong, zápas už skončil, uklidni se. - Já se nechci uklidnit.
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся.
Poté co zloděj napadl moji ženu, snažil jsem se jí uklidnit.
После того, как бандит атаковал мою жену, он пытался подобраться к ней.
Jediný způsob jak ho uklidnit, bylo něco přes něj přehodit.
Остановить его можно было только одним способом - накрыть.
Jediný způsob jak ho uklidnit.
Итак, чтобы заставить замолчать попугая.
Jo, zatančíme si. Nejdřív se musím uklidnit.
Да, да, только мне надо успокоиться.
Pokud o to obhajoba tak usiluje, mohu okamžitě přerušit jednání aby se obžalovaný mohl uklidnit.
Если защита желает, я объявлю короткий перерыв, чтобы обвиняемый смог взять себя в руки.
Musím to zvíře nějak uklidnit.
Придётся смириться с этим.
Musíš, musíš se uklidnit, ok?
Нужно просто успокоиться, хорошо?
Из журналистики
Roztržku kolem mělčiny Scarborough se podařilo uklidnit, a přestože Japonsko odvolalo kvůli incidentu kolem Tokda svého velvyslance v Jižní Koreji, je nepravděpodobné, že by se vztahy mezi oběma zeměmi vyhrotily na ostří nože.
Тем временем разногласия насчет рифа Скарборо поутихли, а пока Япония отозвала своего посла из Южной Кореи из-за инцидента с островом Токто, две страны вряд ли начнут какой-либо конфликт.
Politické napětí mezi USA na jedné straně a Evropou a Ruskem na straně druhé tedy lze uklidnit.
Таким образом, политическая неразбериха с Россией и Европой может быть успокоена.
Série polovičatých nabídek a vágních slibů, která měla uklidnit trhy, selhala.
Серия полумер и смутных обещаний, которые предположительно должны были успокоить рынок, не принесла успеха.
Merkelová se sice staví proti Hollandovu návrhu na vytvoření eurobondů s představou, že budou financovat průmyslové projekty, ale nemohou si dovolit ztrácet čas v úsilí uklidnit nervózní trhy zprávou o soudržnosti.
До тех пор пока Меркель выступает против предложенного Олландом создания еврооблигаций с целью финансирования промышленных проектов, они не могут себе позволить тратить время, обнадеживая нервные рынки посланиями о единстве.
Avšak Írán cítí i potřebu své protivníky uklidnit.
Тем не менее, Иран также чувствует необходимость поиска компромисса со своими врагами.
Zatím jsou však neodzkoušené a vzhledem k jejich relativně malým objemům nemohou uklidnit trhy ani poskytnout dostatečnou nouzovou podporu zemím postiženým krizí, zejména v případě rozsáhlých systémových šoků.
Однако они остаются непроверенными и, учитывая их относительно небольшие объемы, они не могут успокоить рынки или обеспечить адекватную чрезвычайную поддержку странам, оказавшимся в кризисе, особенно в случае крупномасштабных системных потрясений.
Díky takovému příslibu široké mezinárodní podpory je zřejmě moudré - nebo alespoň méně nerozvážné - uklidnit nejprve finanční trhy.
Возможно, эта уверенность в широкой международной поддержке делает благоразумным - или, по крайней мере, менее неблагоразумным - удовлетворить требования финансовых рынков в первую очередь.
Uklidnit scénu může pouze politika, nikoliv zbraně.
Только политика, а не оружие, может разрядить обстановку.
Evropany, kteří se obávají, že větší odkázanost na soukromé peníze nutně znamená konzervativní program, by zároveň mělo uklidnit zjištění, že Sanfranciský symfonický orchestr má jeden z nejodvážnějších repertoárů v USA.
Это также должно обнадежить европейцев, обеспокоенных, что большая зависимость от частных денег означает более консервативную программу, поскольку Симфонический оркестр Сан-Франциско имеет один из самых смелых и разнообразных репертуаров в США.
Nepovedlo se jí rovněž uklidnit situaci v ropou oplývající deltě řeky Niger, jejíž obyvatelé s nelibostí nesou vytěžování jejich oblasti, na němž bohatne zkorumpovaná elita země.
Она также не смогло принести мир в богатую нефтью дельту Нигера, где доведенные до нищеты жители возмущены эксплуотаций природных ресурсов территории, обогощающей коррумпированную элиту.
Nová politika by každopádně měla uklidnit ty, kdo se obávali, že ústřední čínská vláda bude pouze přihlížet nafukování bubliny nebo že postrádá dostatečně nezávislou makroekonomickou politiku potřebnou k tomu, aby mohla intervenovat.
В любом случае, новая политика должна успокоить тех, кто опасается, что центральное правительство Китая будет просто наблюдать за ростом пузырей или что у него отсутствует адекватная независимая макроэкономическая политика для оказания влияния на них.
Возможно, вы искали...
uklidnil |
uklidnit se |
uklidnění |
uklidněný |
uklidit |
uklidňující |
uklidňovat se |
uklidňující lék |
uklidňující prostředek |
uklizený |
uklizeně |
uklizečka