безмолвный русский

Перевод безмолвный по-немецки

Как перевести на немецкий безмолвный?

безмолвный русский » немецкий

stumm still wortlos schweigend lautlos verschwiegen störfrei stillschweigend sprachlos schweigsam geräuschlos

Примеры безмолвный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий безмолвный?

Субтитры из фильмов

Пустой, мертвы, безмолвный мир.
Eine leere, tote, stille Welt.
О, прекрасный, безмолвный бог!
Und dir vielleicht nicht mit jedem Mann?
Скрудж погрузился в безмолвный сон без грёз и сновидений.
Scrooge glitt in die Stille eines traumlosen Schlafes.
Он безмолвный.
Sie tut es geräuschlos.
Я безмолвный страдалец.
Nein, weil ich still leide.
Безмолвный Свидетель.
Gilmore Girls. - Cold Case.
Он безмолвный страж бдительный защитник.
Er ist ein stiller Wächter, ein wachsamer Beschützer.
А правое - безмолвный неудачник.
Die rechte Hälfte ist ein stummer Versager.
Безмолвный Чак Басс.
Ein sprachlosen Chuck Bass.
И что потом? Безмолвный протест?
Sitzstreik mit Friedensliedern?
Вестминстерский дворец, безмолвный свидетель тысячелетней истории, сегодня стал праздничным местом, где воздадут честь сэру Уинстону.
Westminster Hall, stummer Zeuge einer fast tausendjährigen Geschichte, ist die Kulisse des Geburtstagsempfangs für Sir Winston.
Иногда я думаю, что же ты прячешь, мой безмолвный друг.
Manchmal frage ich mich, was du verbirgst, mein stiller Freund.

Из журналистики

Наверное, Ху Цзя и Чэнь Гуанчэн представляют этот безмолвный миллиард лучше, чем партия.
Möglicherweise verkörpern Hu Jia und Chen Guancheng diese stillschweigende Milliarde Menschen in stärkerem Maße als die Partei.

Возможно, вы искали...